The Blue Glass Dolphin: Healing Old Rifts by the Aquarium cover art

The Blue Glass Dolphin: Healing Old Rifts by the Aquarium

The Blue Glass Dolphin: Healing Old Rifts by the Aquarium

Listen for free

View show details

Summary

Fluent Fiction - Hebrew: The Blue Glass Dolphin: Healing Old Rifts by the Aquarium Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-05-15-07-38-19-he Story Transcript:He: מִרְיָם, אַרִי, וְנוֹחַ עָמְדוּ בְּכְנִיסַת הָאַקְוַרִיּוּם.En: Miriam, Ari, and Noah stood at the entrance of the aquarium.He: שָׁם הָאֲוִיר הָיָה מָלֵא בְּרֵיחַ הַמַּיִם וּבְקוֹלוֹת שֶׁל יְלָדִים צוֹחֲקִים.En: The air there was filled with the smell of water and the sounds of children laughing.He: הָאוֹר הַכָּחוֹל מֵהַמְּכַל הָרָאשִׁי הֵאִיר אֶת כּוּלָּם.En: The blue light from the main tank illuminated everyone.He: דָּגִים צִבְעוֹנִים שָׁטוּ לִיד הַזְּכוּכִיּוֹת בְּאִטִיּוּת.En: Colorful fish swam slowly beside the glass.He: בוֹ עֵת, מִרְיָם נִכְנְסָה לַחֲנוּת הַמַּתָּנוֹת שֶׁבַּפְנִים וְחִפְּשָׂה מַתָּנָה לְאַרִי לְיוֹם הַהוּלֶּדֶת.En: Meanwhile, Miriam entered the gift shop inside, looking for a birthday present for Ari.He: הִיא זָכְרָה כָּמָה סִפּוּרִים וְחַוָּיוֹת שֶׁסִפְּרוּ וּשְׁחָקוּ כְּיָלְדִים, רוֹצֶה לִמְצֹוא מַשֶּׁהוּ שֶׁיִסִּימוּ אֶת הַמִּרִיבָה הַיְשָׁנָה שֶׁלָּהֶם.En: She remembered some stories and experiences they shared and played through as children, wanting to find something that would put an end to their old argument.He: זְמַן הֶחָנוּיוֹת עָמַד לִגְמוֹר, וּמִרְיָם לֹא מָצְאָה עֲדַיִן מַשֶּׁהוּ.En: Time was running out for the shops, and Miriam still hadn't found anything.He: הַמַּתָּנוֹת הִיא לֹא חָשְׁבָה.En: She didn't have any ideas for the gifts.He: הִיא הִרְגִּישָׁה חוֹסֶר יֵאוּשׁ, עַד שֶׁרָאֲתָה דּוֹלְפִין מִזְכֹּוכִית כָּחוֹל.En: She felt a sense of hopelessness until she saw a blue glass dolphin.He: הַדּוֹלְפִין הִזְכִּיר לָהּ נְסִיעָה יוֹתֵר צָעִירָה לְאִילת, אֶתָ וְאַרִי.En: The dolphin reminded her of a trip she took when she was younger to Eilat, with Ari.He: זָרְקָה מַבָּט, וראתה אֶת אַרִי.En: She glanced over and saw Ari.He: הֵם שְׁנֵיהֶם מָשְׁכוּ יָד לְאוֹתוֹ הַדּוֹלְפִין, נְדָמִים וּמְחֻבָּרִים לְמַשֶּׁהוּ שֶׁהִלְבִּישׁ אוֹתָם.En: Both of them reached out for the same dolphin, feeling amazed and connected by something that enveloped them.He: הַלֵּב שֶׁל מִרְיָם הָיָה קַל.En: Miriam's heart felt light.He: כִּמְעַט הִיא אַל...En: She almost didn't think.He: "הַיְּשַׁן יָשָׁן," אָמְרָה מִרְיָם בְּשֶׁקֶט, אֶצְלָה שֶׁל הָאַרִי אֵיפוֹא.En: "The old is over," said Miriam quietly, next to the shadow of Ari.He: אַחֲרֵי שֶׁהֵם נָפְגּוּ, דִּבְּרוּ, וְהַחְלִיטוּ לַעֲבֹר אֶת הַחוֹף שָׁבוּעוֹת יַחַד עִם הַמִּשְׁפָּחוֹת.En: After they met, they talked and decided to spend weeks together with their families on the beach.He: מִרְיָם הִתְחִילָה לְהָבִין, מְמִילָא מֵהָרוּחוֹת הַפְּרָטִיות שֶׁהָיָה מִקְאוֹהַ.En: Miriam began to understand, despite the personal storms that came.He: היא מרגישה תחושות של תקווה וּפַּשָּׁר יְשָׁן לַמֻּחָפָּשׁ.En: She feels a sense of hope and a renewed connection with the search.He: אַרִי חָזֹר, וְהַדּוֹלְפִין יִתֵּן לָהֶם לוֹא זִכְרוֹנוֹת גַּם עַל הֶאֶמֶת, בַּשָּׁבוּק שֶׁל שָׁבוּעוֹת זֶה.En: Ari returned, and the dolphin would give them not just memories, but also truth in the weeks following. Vocabulary Words:entrance: כניסהilluminated: האירexperiences: חוויותhopelessness: חוסר ייאושglanced: זרקה מבטconnected: מחובריםenveloped: הלבישrenewed: פשרtruth: אמתaquarium: אקווריוםcolorful: צבעונייםbeside: לידhopelessness: חוסר ייאושbirthday: יום הולדתfelt: הרגישהreminded: הזכירamazed: נדמיםdecided: החליטוfamilies: משפחותstorms: רוחותgave: יתןentrance: כניסתlight: אורpresent: מתנהargument: מריבהblue: כחולshadow: צלweeks: שבועותconnection: מִקְאוֹהַmemories: זיכרונותBecome a supporter of this...
adbl_web_anon_alc_button_suppression_c
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.