A Journey of Castles & Heartfelt Proposals Across Wales cover art

A Journey of Castles & Heartfelt Proposals Across Wales

A Journey of Castles & Heartfelt Proposals Across Wales

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Welsh: A Journey of Castles & Heartfelt Proposals Across Wales Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cy/episode/2026-04-03-22-34-01-cy Story Transcript:Cy: Ar ddiwrnod heulog o wanwyn, penderfynodd Rhys a Gareth fynd ar daith o gyferguniad drwy Gymru, gan ymweld â'r cestyll enwog.En: On a sunny spring day, Rhys and Gareth decided to go on a spontaneous trip across Wales, visiting the famous castles.Cy: Roedd Rhys yn llawn cyffro am yr antur, tra bod Gareth yn cuddio cyfrinach fawr.En: Rhys was full of excitement for the adventure, while Gareth was hiding a big secret.Cy: Yng nghanol y daith, datgelodd Gareth ei gynllun - roedd am gynnig priodas i Megan, ei gariad, mewn lleoliad rhamantus.En: In the middle of the journey, Gareth revealed his plan—he intended to propose to Megan, his sweetheart, in a romantic setting.Cy: Yn fuan, daeth eu hagweddau digymell ar draws rhwystr.En: Soon, their impulsive attitudes encountered a hurdle.Cy: Oherwydd digwyddiadau Gŵyl y Pasg, roedd sawl ffordd wedi cael eu cau, gan eu gadael y tu ôl i'r amserlen.En: Due to Easter festivities, several roads had been closed, leaving them behind schedule.Cy: Roedd Gareth yn pryderu, ond siaradodd Rhys yn dawel.En: Gareth was worried, but Rhys spoke calmly.Cy: "Peidiwch â phoeni," meddai.En: "Don't worry," he said.Cy: "Byddwn yn ffeindio ffordd arall, gad i ni fynd i gastell arall.En: "We will find another way, let's head to another castle."Cy: "Wrth droi i ffordd gwledig, cyrhaeddodd at gastell syfrdanol ond heb ei gydnabod y flwyddyn arall.En: Turning down a country road, they arrived at a breathtaking yet unrecognized castle from the previous year.Cy: Roedd ei waliau garw yn codi uwch yr ysblander gwyrddlas, a'r blodau'n blodeuo'n llawn lliwiau'r gwanwyn.En: Its rough walls rose above the verdant splendor, and the flowers bloomed with all the colors of spring.Cy: Wrth i'r haul ddechrau machlud, cwympodd golau euraidd dros y castell, a'r olygfa oedd wir hudolus.En: As the sun began to set, a golden light fell over the castle, and the scene was truly enchanting.Cy: Roedd hwn yn amser perffaith, roedd Gareth yn teimlo.En: This was the perfect moment, Gareth felt.Cy: Gyda galon yn rhes, penliniodd, edrychodd Megan yn y llygaid, a gofynnodd y cwestiwn mawr.En: With a steady heart, he knelt, looked Megan in the eyes, and asked the big question.Cy: Roedd y tawelwch yn ymdoddi rhwng y ddau, cyn i Megan orfoleddu, "Ydw, wrth gwrs!En: Silence melted between the two, before Megan exclaimed, "Yes, of course!"Cy: "Roedd anadl Rhys yn cael ei dal gyda hapusrwydd ei ffrind.En: Rhys's breath was caught with his friend's happiness.Cy: Roedd wedi llwyddo i droi antur amrwd yn alwad o uchelwydd diderfyn.En: He had managed to turn a raw adventure into a call of boundless mistletoe.Cy: Wrth i Rhys wylio’r cwpl yn eu llawenydd, sylweddolodd bod bywyd anturiaethus yn gallu cyrraedd cyrchfan bwysig a bwrw naid i mewn iddo.En: As Rhys watched the couple in their joy, he realized that an adventurous life can reach an important destination and take a leap into it.Cy: Roedd Gareth, erbyn hyn â hyder newydd, yn sylweddoli nad oedd angen cynllunio pob manylyn pan allai ei frodyr a’r gwyrddni ymestyn i wneud yr eiliad yn berffaith.En: Gareth, now with newfound confidence, realized that he didn't need to plan every detail when his brothers and the lush greenery could stretch to make the moment perfect.Cy: Wrth adael y castell dan haul ruddgoch y machlud, roedd y tri yn gwybod bod eu hanturiaeth waith disgynyddol wedi creu atgofion fyddai’n para am byth.En: As they left the castle under the red sunset, the three knew that their descent adventure had created memories that would last forever. Vocabulary Words:spontaneous: cyferguniadadventure: anturhurdle: rhwystrfestivities: digwyddiadauschedule: amserlenbreathtaking: syfrdanolverdant: gwyrddlassplendor: ysblanderenchanting: hudolussteady: rhesmelted: ymdoddiboundless: diderfynmistletoe: uchelwyddconfidence: hyderlush: gwyrddnidescent: disgynyddolmemories: atgofionromantic: rhamantussetting: lleoliadencountered: ar drawscalmly: yn dawelrevealed: datgeloddsweetheart: cariadraw: amrwddestination: cyrchfanleap: naidmoment: amserpropose: cynnig priodasknelt: penlinioddgazing: edrychodd
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.