Balancing Acts: A Mother's Journey Through Career and Family cover art

Balancing Acts: A Mother's Journey Through Career and Family

Balancing Acts: A Mother's Journey Through Career and Family

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Welsh: Balancing Acts: A Mother's Journey Through Career and Family Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cy/episode/2026-04-02-07-38-19-cy Story Transcript:Cy: Wrth i dydd dewraf dydd dau ar fin Pasg yn barod, roedd swyn y gwanwyn yn dawnsio trwy'r ffenestri gwydrog uchel y swyddfa gorfforaethol yng Nghaerdydd.En: As the second ghost of Easter approached, the charm of spring danced through the high glass windows of the corporate office in Caerdydd.Cy: Mae'r cornel sydyn o ddesg Mared, yr unig broject manager ymhlith nifer o drefnwyr ifanc, wedi'i orchuddio â phapurau wedi'u llanw â darluniau a chynlluniau gweithredol.En: The sharp corner of Mared's desk, the only project manager among several young coordinators, was covered with papers filled with sketches and tactical plans.Cy: Roedd amser yn fry arni, gyda phrosiect newydd bryfoclyd agos at anadlu ei un o'i diwrnod gwaith.En: Time was pressing on her, with a tantalizing new project near to breathing down on her workday.Cy: Roedd hi'n gwybod bod rhaid i bopeth fynd yn iawn gyda'r prosiect hwn; i brofi ei gwerth o flaen Gethin, y tîm arweinydd newydd a oedd yn uchelgeisiol ac yn llawn awydd syfrdanu'r uwch reolwyr.En: She knew that everything had to go right with this project; to prove her worth in front of Gethin, the ambitious new team leader eager to impress senior management.Cy: Ond nid oedd pethau mor syml.En: But things weren't that simple.Cy: Roedd bywyd Mared fel mam sengl yn cyflwyno heriau bob dydd, a'i ferch, Seren, oedd yn rhan fawr ohoni.En: Life for Mared as a single mother posed daily challenges, and her daughter, Seren, was a big part of them.Cy: Yn ddiweddar, roedd Seren wedi bod yn achosi trafferth yn yr ysgol ac roedd pryder o amgylch ei hymddygiad.En: Recently, Seren had been causing trouble at school and there was concern surrounding her behavior.Cy: Roedd hyn yn pwyso’n drwm ar feddwl Mared, ond roedd rhaid iddi gario ymlaen, heb ddangos ei hofnid lle clywir cliwordd yn rhwygo rhwng powdr iawn y swyddfa.En: This weighed heavily on Mared's mind, but she had to carry on, without showing her fears where whispers could tear apart in the fine powder of the office.Cy: Yn sydyn, yn lletchwith yn ei chroth, roedd ffôn symudol Mared yn siglo.En: Suddenly, awkwardly in her lap, Mared's mobile phone vibrated.Cy: Neidiodd cath ei chalon wrth weld enw ysgol Seren ymddangos ar y sgrîn.En: Her heart skipped a beat as she saw Seren's school name appear on the screen.Cy: Galw cynhadledd ysgol amyw.En: Another school conference call.Cy: Her arall.En: Another challenge.Cy: "Rhaid i mi fynd," meddai hithau wrthi ei hun, er y pwysau enfawr ar ei mgael i gyflawni'r prosiect.En: "I have to go," she told herself, despite the enormous pressure to complete the project.Cy: Aeth y diwrnod wrth i Mared geisio gwneud y llai o oriau'r dydd.En: The day progressed as Mared tried to make the most of the hours available.Cy: Roedd Gethin yn gloc adloniant ansad wrth anog y tîm i ddyfalbarhau.En: Gethin was an unstable source of motivation, encouraging the team to persevere.Cy: Yr anghywirdeb, y clirio parhaus.En: The chaos, the constant clearing.Cy: Serch hynny, roedd Mared yn gwybod bod y galw yn yr ysgol yn bwysicach.En: Nonetheless, Mared knew that the school call was more important.Cy: Roedd rhaid gwneud dewis.En: A choice had to be made.Cy: Gadawodd Mared y swyddfa a chymryd y car i gyfarfod ysgol.En: Mared left the office and took the car to the school meeting.Cy: Ei merch gysgodol a oedd wrthi'n ddagreuol â'i haddysg.En: Her shadowy daughter was tearful with her education.Cy: Eglurodd y pennaeth fod Seren yn llai canolbwyntio yn ddiweddar; roedd yn bryderus, yn effro i ofynion rhois Mared.En: The headteacher explained that Seren was less focused lately; she was worried, strained by Mared's demands.Cy: Roedd Mared yn ingwrth sylweddoli mai prin iawn oedd ei chyflwyno yn bwysicach.En: Mared painfully realized that her presence was scarcely as important.Cy: Wedi siarad â Seren, deallodd Mared mai gyda'i merch y gallai gynnig pob mwy o undod.En: After talking to Seren, Mared understood that it was with her daughter she could offer the most unity.Cy: Felly, penderfynodd wneud gwell am rannu ei gwaith.En: So, she decided to improve her work-sharing.Cy: Fe ddysiodd hi'r hyn oedd gwir bwysig.En: She learned what was truly important.Cy: Wedi dychwelyd i'r swyddfa, trefnodd i ailbenodi dyletswyddau.En: Upon returning to the office, she organized duties again.Cy: Gofynnodd Mared am gefnogaeth ei thîm.En: Mared asked for her team’s support.Cy: Profodd hi bod hyblygedd mewn cydweithredu yn allweddol; nid oedd angen gwneud bob dygymod ben ei phen ei hun.En: She proved that flexibility in collaboration was key; it wasn't necessary to handle everything on her own.Cy: Gwelodd fod gwerth ym hybu eraill i gymryd cyfrifoldeb.En: She saw the value in empowering others to take responsibility.Cy: Yn y pen draw,...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.