Finding Peace and Perspective at Đà Lạt Market: A Tet Journey cover art

Finding Peace and Perspective at Đà Lạt Market: A Tet Journey

Finding Peace and Perspective at Đà Lạt Market: A Tet Journey

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Vietnamese: Finding Peace and Perspective at Đà Lạt Market: A Tet Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2026-02-25-08-38-20-vi Story Transcript:Vi: Tiếng cười cùng với tiếng rao bán vang vọng khắp chợ Đà Lạt.En: Laughter mingled with the calls of vendors echoing throughout the Đà Lạt market.Vi: Không khí Tết như thổi hồn vào từng góc nhỏ.En: The Tet atmosphere seemed to breathe life into every small corner.Vi: Những quầy hàng trưng bày lấp lánh sắc đỏ, vàng của lồng đèn, dây pháo và những cành đào mai xinh xắn.En: Stalls were dazzlingly decorated with the red and yellow of lanterns, firecrackers, and charming peach and apricot blossoms.Vi: Quyen và Minh bước ngang qua một hàng bán đồ thủ công mỹ nghệ.En: Quyen and Minh walked past a booth selling handicrafts.Vi: Quyen dừng lại ngắm nhìn những bức tượng nhỏ bằng gỗ được chạm khắc tinh xảo.En: Quyen paused to admire the small wooden statues intricately carved.Vi: "Đẹp quá, Minh ơi," Quyen nói, mắt lấp lánh.En: "So beautiful, Minh," Quyen said, eyes sparkling.Vi: Cô bị thu hút bởi một bức tượng nhỏ của Quan Âm.En: She was drawn to a small statue of Quan Âm.Vi: "Nó khiến mình cảm thấy bình an," Quyen giải thích.En: "It makes me feel at peace," Quyen explained.Vi: Minh nhìn giá treo trước bức tượng, cau mày.En: Minh looked at the price tag in front of the statue, frowning.Vi: "Thật đắt, Quyen," anh nói, giọng trầm.En: "It's really expensive, Quyen," he said, in a low voice.Vi: "Chúng ta nên tìm cái gì đó thực tế hơn.En: "We should look for something more practical.Vi: Cô có thực sự cần nó không?En: Do you really need it?"Vi: "Quyen thở dài, cảm nhận sự bất đồng đang lớn dần.En: Quyen sighed, sensing the growing disagreement.Vi: Đối với cô, tượng Quan Âm không chỉ là một món đồ trang trí.En: To her, the Quan Âm statue was not just a decorative item.Vi: Đó là biểu tượng cho hành trình tâm linh của cô trong kỳ nghỉ này.En: It was a symbol of her spiritual journey during this holiday.Vi: Làm sao cô có thể giải thích điều đó cho Minh?En: How could she explain that to Minh?Vi: "Đôi khi, Minh à," Quyen trả lời, "cái giá trị của một món đồ không nằm ở số tiền mà mình bỏ ra.En: "Sometimes, Minh," Quyen replied, "the value of an item isn't in the money spent.Vi: Đó còn là cảm giác, thông điệp, ký ức.En: It's also about feelings, messages, memories."Vi: "Minh nhún vai.En: Minh shrugged.Vi: Anh chưa từng tin vào điều mà Quyen gọi là "giá trị tinh thần".En: He never believed in what Quyen called "spiritual value."Vi: Nhưng nhìn thấy Quyen, người bạn thân nhất của anh, quyết tâm tìm kiếm sự bình yên trong tâm hồn, khiến anh mủi lòng.En: But seeing Quyen, his best friend, determined to find inner peace, softened his heart.Vi: "Quyen," Minh nói dịu giọng hơn.En: "Quyen," Minh said with a gentler tone.Vi: "Nếu bức tượng này quan trọng với cậu, mình sẽ ủng hộ.En: "If this statue is important to you, I'll support you.Vi: Chỉ là mình không muốn cậu hối tiếc sau này.En: I just don't want you to regret it later."Vi: "Quyen cười, cảm thấy lòng mình dịu lại.En: Quyen smiled, feeling a sense of calm returning.Vi: "Cảm ơn Minh, hiểu và ở bên mình," cô nói, kiên quyết chọn bức tượng ấy.En: "Thank you, Minh, for understanding and being there for me," she said, resolutely choosing the statue.Vi: Khi họ rời khỏi chợ, tay Quyen nắm chắc bức tượng nhỏ, lòng đầy cảm xúc.En: As they left the market, Quyen held the small statue tightly, her heart full of emotion.Vi: Minh nhìn Quyen, cảm thấy có điều gì đó đã thay đổi.En: Minh looked at Quyen, sensing that something had changed.Vi: Anh biết, từ bây giờ, anh sẽ học cách nhìn mọi chuyện từ nhiều góc hơn.En: He knew that from now on, he would learn to view things from multiple perspectives.Vi: Và chợ Đà Lạt vẫn tiếp tục nhộn nhịp, như dòng chảy không ngừng của cuộc sống.En: And the Đà Lạt market continued to bustle, like the ceaseless flow of life.Vi: Trong ồn ào, hai người bạn đã tìm thấy sự đồng cảm và sự hiểu biết sâu xa hơn về nhau.En: Amidst the hustle and bustle, the two friends found empathy and a deeper understanding of each other.Vi: Tết này, họ thực sự đã có một chuyến đi đầy ý nghĩa.En: This Tet, they truly had a meaningful journey. Vocabulary Words:mingled: vang vọngvendors: rao bándazzlingly: lấp lánhhandicrafts: đồ thủ công mỹ nghệintricately: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.