Mystery at Chùa Tre: Minh's Quest to Restore Harmony cover art

Mystery at Chùa Tre: Minh's Quest to Restore Harmony

Mystery at Chùa Tre: Minh's Quest to Restore Harmony

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Vietnamese: Mystery at Chùa Tre: Minh's Quest to Restore Harmony Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2026-02-22-23-34-02-vi Story Transcript:Vi: Trong không khí huyền bí của Chùa Tre An Giang, nơi làn gió nhẹ mang theo hương trầm và ánh đèn lồng lung linh phản chiếu lên những bức tượng cổ phủ rêu phong, Minh đứng lặng nhìn ngôi chùa.En: In the mystical atmosphere of Chùa Tre An Giang, where a gentle breeze carries the scent of incense and the shimmering lantern lights reflect off ancient moss-covered statues, Minh stood silently gazing at the pagoda.Vi: Minh là người chăm sóc trẻ trung của chùa, tận tụy với việc bảo tồn lịch sử và ý nghĩa tâm linh của nơi này.En: Minh is the youthful custodian of the pagoda, dedicated to preserving its history and spiritual significance.Vi: Nhưng bên trong cậu lúc nào cũng có niềm đam mê với các di vật kỳ bí và những câu chuyện ẩn chứa trong chúng.En: Yet inside him, there was always a passion for mysterious artifacts and the stories hidden within them.Vi: Mùa đông về Nam bán cầu, Tết Nguyên Đán đang đến gần.En: As winter arrived in the Southern Hemisphere, the Tết Nguyên Đán was approaching.Vi: Minh rạo rực không chỉ vì lễ hội mà còn vì một trách nhiệm nặng nề.En: Minh was excited not only for the festival but also because of a heavy responsibility.Vi: Một di vật bí ẩn đã bị đánh cắp khỏi chùa.En: A mysterious artifact had been stolen from the pagoda.Vi: Minh thề sẽ tìm ra kẻ trộm và đưa di vật trở về trước khi Tết kết thúc.En: Minh vowed to find the thief and return the artifact before the Tết ended.Vi: Danh sách nghi phạm không hề dễ dàng.En: The list of suspects was not easy.Vi: Lan và Quang, hai người bạn thân của Minh, cũng nằm trong diện nghi vấn.En: Lan and Quang, two of Minh's close friends, were also under suspicion.Vi: Những thông tin tranh cãi khiến Minh cảm thấy bối rối và khó xử.En: The contentious information made Minh feel confused and conflicted.Vi: Nhưng quyết tâm của Minh không lay chuyển.En: But Minh's determination did not waver.Vi: Cậu quyết định đặt lòng tin của mình sang một bên và bắt đầu quá trình điều tra từ những người gần gũi nhất.En: He decided to set aside his trust and start the investigation with those closest to him.Vi: Minh đã dành thời gian nói chuyện với tất cả mọi người, đặc biệt là Quang.En: Minh spent time talking to everyone, especially Quang.Vi: Cậu ấy là người Minh từng rất tin tưởng.En: He was someone Minh had once trusted deeply.Vi: Những lời nói của Quang thật khéo léo nhưng lại che giấu sự thật đen tối.En: Quang's words were clever but concealed a dark truth.Vi: Khi Minh đối mặt với Quang và hỏi thẳng về sự thật, một bí mật lớn đã được hé lộ.En: When Minh confronted Quang and directly asked for the truth, a significant secret was revealed.Vi: Quang đã vô tình vướng vào một mạng lưới buôn bán di sản văn hóa ngầm.En: Quang had inadvertently been caught up in an underground cultural heritage trade network.Vi: Cuối cùng, Minh đã lấy lại được di vật quý giá.En: Ultimately, Minh retrieved the precious artifact.Vi: Quang, mặc dù miễn cưỡng, cũng đã giúp đỡ cậu.En: Quang, albeit reluctantly, also helped him.Vi: Cả hai đã kịp thời đưa di vật trở về chùa, đúng lúc cho buổi lễ kết thúc Tết.En: Together, they managed to return the artifact to the pagoda just in time for the festival's conclusion.Vi: Minh nhận ra tầm quan trọng của việc cân bằng giữa sở thích cá nhân và trách nhiệm cộng đồng.En: Minh realized the importance of balancing personal interests with community responsibilities.Vi: Cậu cũng học được bài học quý giá về lòng tin.En: He also learned a valuable lesson about trust.Vi: Khi đèn lồng tắt dần, Minh đứng trong sân chùa, nhìn dòng người ra vào trong lễ hội.En: As the lanterns gradually dimmed, Minh stood in the temple courtyard, watching the flow of people coming and going during the festival.Vi: Cậu cảm thấy thanh thản và biết rằng vào lúc này, khi chùa đã được bảo vệ an toàn, cậu đã hoàn thành trách nhiệm của mình.En: He felt at peace, knowing that with the pagoda safely protected, he had fulfilled his duty.Vi: Minh mỉm cười, chuẩn bị đón một năm mới với một trái tim đã học cách cẩn trọng hơn trong việc trao gửi niềm tin.En: Minh smiled, ready to welcome a new year with a heart that had learned to be more cautious in offering ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.