Rainy Romance: Zaid's Heartfelt Proposal in Cairo's Al-Azhar Park cover art

Rainy Romance: Zaid's Heartfelt Proposal in Cairo's Al-Azhar Park

Rainy Romance: Zaid's Heartfelt Proposal in Cairo's Al-Azhar Park

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Arabic: Rainy Romance: Zaid's Heartfelt Proposal in Cairo's Al-Azhar Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2026-02-14-08-38-19-ar Story Transcript:Ar: فوق تلال القاهرة المتلألئة، يمتد منتزه الأزهر في بساط من الخضرة والألوان الزاهية، محاطًا بأصوات المدينة النابضة بالحياة.En: Above the shimmering hills of Cairo, Al-Azhar Park stretches out in a carpet of greenery and vibrant colors, surrounded by the sounds of the lively city.Ar: في هذا الشتاء البارد، بينما يضيء عيد الحب دفء المشاعر في قلب زيد.En: In this cold winter, as Valentine's Day lights up the warmth of feelings in Zaid's heart.Ar: زيد، ابن القاهرة، عاد إلى مدينته المحبوبة من أجل حدث خاص.En: Zaid, a son of Cairo, returned to his beloved city for a special event.Ar: كان يحمل في جيبه خاتم الخطوبة.En: He carried an engagement ring in his pocket.Ar: يرتجف قليلاً من القلق والسعادة، خطط لكل لحظة في عقلية دقة.En: Slightly trembling with anxiety and happiness, he meticulously planned every moment in his mind.Ar: "يا زيد، لا تقلق، سنحاول كل شيء اليوم لنجعلها مثالية"، قال حسن، صديقه منذ الطفولة، وهو يرى القلق في عيني زيد.En: "O Zaid, don't worry, we will try everything today to make it perfect," said Hassan, his friend since childhood, noticing the anxiety in Zaid's eyes.Ar: ليلى، بروحها العفوية، كانت تمشي بجانب زيد، غير مدركة لما يخطط له.En: Laila, with her spontaneous spirit, walked beside Zaid, unaware of what he was planning.Ar: كانت تستمتع بكل لحظة في الحديقة، رائحة الزهور وصوت الطيور.En: She enjoyed every moment in the park, the scent of the flowers, and the sound of the birds.Ar: مع مرور الوقت، ظهرت غيوم داكنة في السماء.En: As time passed, dark clouds appeared in the sky.Ar: تردد زيد للحظة، لكنه اختار المضي قدمًا.En: Zaid hesitated for a moment, but he chose to proceed.Ar: كانت يد ليلى ترتعش من البرد ولكنها كانت سعيدة، غير مدركة للمفاجأة.En: Laila's hand was trembling from the cold, but she was happy, unaware of the surprise.Ar: في لحظة غير متوقعة، ركع زيد على ركبته، وكان قلبه ينبض بقوة.En: In an unexpected moment, Zaid knelt on one knee, his heart pounding wildly.Ar: ولكن قبل أن يكمل كلماته، بدأت قطرات المطر تتساقط.En: But before he could finish his words, raindrops began to fall.Ar: ركضوا معًا تحت قوس في الحديقة.En: They ran together under an arch in the park.Ar: ضحكت ليلى بصوت عالٍ وهي تقول، "هل خططت لهذا أيضًا؟"En: Laila laughed loudly and said, "Did you plan this too?"Ar: "لم يكن هذا جزءًا من الخطة"، قال زيد، ضاحكًا.En: "This wasn't part of the plan," Zaid replied, laughing.Ar: وأضاف بخجل، "ليلى، هل تقبلين الزواج بي؟"En: He added shyly, "Laila, will you marry me?"Ar: ردت ليلى بابتسامة مشرقة، "بالتأكيد، زيد، هذا مثال على كيف يمكن أن تكون الحياة رائعة بعيوبها."En: Laila responded with a bright smile, "Sure, Zaid, this is an example of how life can be wonderful with its imperfections."Ar: تحت المطر المتساقط، تبادلا القبلات والضحكات، وعلما أن اللحظات المثالية تتشكل من غير المثالي.En: Under the falling rain, they exchanged kisses and laughter, and they knew that perfect moments are formed from the imperfect.Ar: في ذلك اليوم، تعلم زيد أن الحب أكبر من أي خطة، وأن السعادة في احتضان اللحظات الفريدة.En: On that day, Zaid learned that love is greater than any plan and that happiness lies in embracing unique moments.Ar: مع أفق القاهرة كخلفية، بدأ زيد وليلى فصلاً جديدًا من حياتهما، محاطين بحب غير محدود ومطر لا يتوقف.En: With the Cairo skyline as a backdrop, Zaid and Laila began a new chapter of their lives, surrounded by endless love and continuous rain. Vocabulary Words:shimmering: المتلألئةstretches: يمتدanxiety: القلقmeticulously: بعقلية دقةspontaneous: العفويةtrembling: يرتعشengagement: الخطوبةbirds: الطيورmoment: لحظةunaware: غير مدركةsurprise: المفاجأةraindrops: قطرات المطرarch: قوسlaughter: الضحكاتembracing: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.