Amir's Redemption: Triumph in the Field Hospital cover art

Amir's Redemption: Triumph in the Field Hospital

Amir's Redemption: Triumph in the Field Hospital

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Arabic: Amir's Redemption: Triumph in the Field Hospital Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2026-02-12-23-34-02-ar Story Transcript:Ar: في جو ملبد بالأزمات والضجيج، كان المستشفى الميداني يشبه خليّة نحل لا تهدأ، وكان فصل الشتاء يهيمن على الأجواء بالبرد القارص.En: In an atmosphere clouded with crises and noise, the field hospital resembled a bustling beehive that never rested, and winter dominated the environment with its biting cold.Ar: رائحة المطهرات كانت تختلط مع أصوات الخطوات المتسارعة والنداءات المتكررة.En: The smell of disinfectants mixed with the sounds of hurried footsteps and repeated calls.Ar: أمّا في غرفة العمليات، كانت الأضواء الساطعة تسلط على طاولة العمليات، حيث كان الأمير يقف مستعداً لكن مضطرب.En: Meanwhile, in the operating room, bright lights shone on the operating table, where Al-Ameer stood ready but anxious.Ar: آمير، الجرّاح البارع والمنهك، كان في موقف صعب.En: Amir, the skillful and exhausted surgeon, was in a difficult position.Ar: بسبب أخطاء سابقة، كان يشك في قدرته.En: Due to previous mistakes, he doubted his abilities.Ar: لكنّه اليوم أمام حالة حرجة.En: But today, he faced a critical case.Ar: فاريد، الفتى الصغير، كان مصاباً بجروح خطيرة إثر حادث مؤسف. وكان الأمل الوحيد للنجاة بين يدي أمير.En: Fareed, a young boy, was severely injured in an unfortunate accident, and Amir was his only hope for survival.Ar: لايلا، الممرضة المخلصة، كانت بجوار أمير، تقدم له كل الدعم والطمأنينة بكلماتها الهادئة ونظراتها الواثقة.En: Layla, the dedicated nurse, stood by Amir, offering him all the support and reassurance with her calm words and confident looks.Ar: قالت لايلا برقة: "أنت الأفضل في هذا، يمكنك فعلها." لكن داخل أمير، كانت مشاعر التوتر والخوف تتصارع مع بعضهما البعض.En: Layla gently said, "You're the best at this; you can do it." But within Amir, feelings of tension and fear clashed with one another.Ar: بدأ أمير الجراحة بنفسه، مؤمناً بأن الشخص المسؤول هو الأقدر على القيام بالعمل بشكل صحيح.En: Amir began the surgery himself, believing that the person responsible is best suited to do the job correctly.Ar: الوقت كان يمر بسرعة متزايدة، والضغط كان يزيد كل لحظة.En: Time was passing with increasing speed, and the pressure was mounting with each moment.Ar: حتى جاء لحظات حرجة في العملية، حيث كان عليه اتخاذ قرار سريع.En: Then came critical moments in the operation when he had to make a quick decision.Ar: كانت الأفكار تتزاحم في عقله، لكنه في تلك اللحظة استعاد تركيزه واتخذ القرار الصحيح.En: Thoughts crowded his mind, but at that moment, he regained his focus and made the right decision.Ar: بانتهاء الجراحة، كان صوت الآلات يشير إلى نجاح المهمة.En: As the surgery concluded, the sound of the machines indicated the success of the task.Ar: تنفس أمير الصعداء، وأدرك أنه نجح في إنقاذ حياة فاريد.En: Amir breathed a sigh of relief, realizing he had succeeded in saving Fareed's life.Ar: وقفت لايلا بجانبه بابتسامة رضا، وكان الاحساس بالثقة يعود لأمير بشكل تدريجي.En: Layla stood beside him with a satisfied smile, and a sense of confidence gradually returned to Amir.Ar: بعد الجراحة، جلس أمير مستنداً إلى الجدار، مغمورًا بالراحة والفرح.En: After the surgery, Amir sat leaning against the wall, overwhelmed with relief and joy.Ar: أدرك أن عمله ذو قيمة كبيرة وأن الأخطاء ليست إلا جزء منه يتعلم منه ليكون أفضل.En: He realized that his work was of great value and that mistakes are merely a part of learning to become better.Ar: وكأن الشتاء برودته كانت تخفي دفء العمل الإنساني الذي لا يُقدّر بثمن.En: It was as if the cold of winter was hiding the warmth of the invaluable humanitarian work.Ar: أما فاريد، فكان مستلقياً في سرير، بينما عاد إليه الأمل والحياة.En: As for Fareed, he lay in bed, while hope and life returned to him.Ar: ينظر بعينيه اللامعتين إلى أمير ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.