Finding Strength in the Heart of Tết Celebrations cover art

Finding Strength in the Heart of Tết Celebrations

Finding Strength in the Heart of Tết Celebrations

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Vietnamese: Finding Strength in the Heart of Tết Celebrations Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2026-02-08-08-38-20-vi Story Transcript:Vi: Linh đứng trước cổng Thảo Cầm Viên Sài Gòn, lòng đầy lo âu.En: Linh stood in front of the gate of Thảo Cầm Viên Sài Gòn, her heart full of anxiety.Vi: Hôm nay là mùng một Tết Nguyên Đán.En: Today is the first day of the Tết Nguyên Đán.Vi: Không khí rộn ràng.En: The atmosphere was bustling.Vi: Hoa mai, hoa đào đua nhau khoe sắc.En: Hoa mai and hoa đào competed to show off their colors.Vi: Mọi người tấp nập, tiếng cười nói rộn vang khắp nơi.En: People were bustling around, and the sound of laughter resonated everywhere.Vi: Linh thầm hy vọng, giữa đám đông này, cô sẽ tìm thấy sự bình yên.En: Linh silently hoped that amidst this crowd, she would find peace.Vi: Linh vừa đi vừa ngắm hoa.En: Linh walked while admiring the flowers.Vi: Cô yêu mùi hương nhẹ nhàng của những đóa hoa anh đào.En: She loved the gentle fragrance of the cherry blossoms.Vi: Nhưng đột nhiên, mắt cô bắt đầu cay xè, mũi ngứa ngáy.En: But suddenly, her eyes began to sting, and her nose itched.Vi: Linh biết mình bị dị ứng, nhưng cô không muốn quay về.En: Linh knew she was having an allergic reaction, but she didn't want to return.Vi: Cô muốn tìm một góc yên tĩnh, để suy nghĩ về tương lai.En: She wanted to find a quiet corner to think about the future.Vi: Khi Linh đi dọc theo con đường nhỏ, tình trạng càng tệ hơn.En: As Linh walked along the small path, her condition worsened.Vi: Cô hít vào, nhưng cảm thấy khó thở.En: She inhaled but found it hard to breathe.Vi: Mắt cô đỏ, nước mắt rơi.En: Her eyes were red, and tears fell.Vi: Cô đang định trở về thì thấy một ao nhỏ phía trước.En: She was about to head back when she saw a small pond ahead.Vi: Linh cố gắng tiến tới ao, nhưng đôi chân yếu dần.En: Linh tried to reach the pond, but her legs grew weaker.Vi: Bất ngờ, Linh cảm thấy chóng mặt và ngã quỵ xuống đất.En: Unexpectedly, she felt dizzy and collapsed to the ground.Vi: Gần đó, Tuan và Mai, hai du khách khác, nhìn thấy Linh.En: Nearby, Tuan and Mai, two other tourists, saw Linh.Vi: Họ vội vàng chạy tới.En: They quickly ran over.Vi: "Bạn có sao không?En: "Are you okay?"Vi: " Tuan hỏi, lo lắng hiện rõ trong giọng nói.En: Tuan asked, with worry evident in his voice.Vi: Mai nhanh chóng lấy khăn giấy và chai nước từ ba lô.En: Mai quickly took a tissue and a water bottle from her backpack.Vi: Mai nhẹ nhàng giúp Linh lau nước mắt.En: Mai gently helped Linh wipe her tears.Vi: "Đừng lo.En: "Don't worry.Vi: Bạn sẽ ổn thôi," cô nói.En: You'll be okay," she said.Vi: Linh cảm kích nhận sự giúp đỡ của họ.En: Linh gratefully accepted their help.Vi: Với sự hỗ trợ của Tuan và Mai, Linh dần dần đứng lên, cảm thấy ổn hơn.En: With the support of Tuan and Mai, Linh gradually stood up, feeling better.Vi: Khi đã hồi phục, Linh ngồi lại nghỉ mệt bên ao nhỏ.En: Once recovered, Linh sat down to rest by the small pond.Vi: Cô cảm thấy ấm lòng khi nghĩ về lòng tốt của Tuan và Mai.En: She felt warm-hearted when thinking about the kindness of Tuan and Mai.Vi: Cô chợt nhận ra rằng đôi khi, chúng ta cần chấp nhận sự giúp đỡ, đối mặt với sự yếu đuối của mình.En: She suddenly realized that sometimes, we need to accept help and face our own weaknesses.Vi: Trên đường về nhà, Linh cảm thấy thư thả hơn.En: On her way home, Linh felt more at ease.Vi: Cô quyết định, mình sẽ nói chuyện với gia đình.En: She decided she would talk to her family.Vi: Cô muốn chia sẻ lo lắng và mong nhận được sự thông cảm.En: She wanted to share her worries and hope to receive understanding.Vi: Tết năm nay, Linh học được rằng thật ra, việc cởi mở và cầu viện là một phần của cuộc sống.En: This Tết, Linh learned that indeed, being open and seeking help is part of life.Vi: Cô không còn sợ đối diện với kỳ vọng nữa.En: She was no longer afraid of facing expectations.Vi: Linh tự nhủ, cô đã sẵn sàng cho một năm mới, đầy tự tin và hy vọng.En: Linh told herself she was ready for a new year, full of confidence and hope. Vocabulary Words:anxiety: lo âubustling: rộn ràngfragrance: mùi hươngallergic: dị ứngresonated: rộn vangadmiring: ngắmsting: cay xèquiet: yên tĩnhcondition: tình trạngbreathe: thởdizzy: chóng mặtcollapsed: ngã quỵtourists: du kháchgratefully: cảm kíchrecovered: hồi phụcsupport: hỗ ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.