Healing Rain: A Family's Journey at Tanah Lot Temple cover art

Healing Rain: A Family's Journey at Tanah Lot Temple

Healing Rain: A Family's Journey at Tanah Lot Temple

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Indonesian: Healing Rain: A Family's Journey at Tanah Lot Temple Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-02-07-08-38-20-id Story Transcript:Id: Hujan turun dengan lembut di Tanah Lot Temple, Bali.En: The rain fell gently at Tanah Lot Temple, Bali.Id: Lautan menghempas karang, menciptakan suara berirama yang menenangkan.En: The ocean struck the rocks, creating a soothing rhythmic sound.Id: Aroma dupa menyatu dengan angin laut, membangkitkan perasaan damai namun penuh haru.En: The scent of incense blended with the sea breeze, evoking a feeling of peace yet full of emotion.Id: Ayu berdiri di tepi tebing, mengamati ombak besar yang menerjang.En: Ayu stood at the edge of the cliff, observing the large waves crashing.Id: Di sampingnya, Budi memegang payung sambil memandang ke arah putri mereka, Citra, yang tengah berdiri terpisah dan sedikit muram.En: Beside her, Budi held an umbrella while looking towards their daughter, Citra, who stood apart and slightly sullen.Id: Sudah beberapa hari berlalu sejak pertengkaran itu, dan Ayu sangat ingin memperbaiki hubungan dengan putrinya.En: It had been several days since the argument, and Ayu desperately wanted to mend her relationship with her daughter.Id: Galungan tiba, membawa harapan dan kesucian.En: Galungan arrived, bringing hope and purity.Id: Namun, kali ini terasa berbeda.En: However, this time felt different.Id: Citra tampak enggan ikut serta dalam ritual.En: Citra seemed reluctant to participate in the rituals.Id: Ayu tahu ia harus menemukan cara lain untuk mendekati putrinya.En: Ayu knew she had to find another way to reach her daughter.Id: Dengan langkah hati-hati, Ayu menghampiri Citra yang sedang mengambil foto dengan menggunakan ponselnya.En: With cautious steps, Ayu approached Citra, who was taking photos with her phone.Id: "Sudah lama kamu suka fotografi, ya?En: "You've liked photography for a long time, haven't you?"Id: " ujar Ayu dengan lembut.En: Ayu said gently.Id: Citra menoleh cepat, ragu-ragu sebelum akhirnya menjawab, "Iya, aku suka ambil gambar pemandangan.En: Citra turned quickly, hesitating before finally answering, "Yes, I like to take pictures of landscapes."Id: "Ayu tersenyum, merasa ada celah untuk menyelami dunia putrinya.En: Ayu smiled, feeling there was a way to delve into her daughter's world.Id: "Bagaimana kalau kita ambil foto bersama?En: "How about we take photos together?Id: Mungkin nanti kita bisa pajang di rumah.En: Maybe later we can display them at home."Id: "Citra mengangkat alis, sedikit terkejut.En: Citra raised her eyebrows, a bit surprised.Id: Tetapi ia tidak menolak.En: But she didn't refuse.Id: Bersama-sama mereka mulai menjelajahi sudut-sudut indah di sekitar kuil.En: Together, they began exploring the beautiful corners around the temple.Id: Tawa kecil akhirnya keluar saat mereka melihat seekor burung hinggap di atas patung, seolah menari di bawah rinai hujan.En: Small laughs finally emerged when they saw a bird perched on a statue, as if dancing under the drizzle.Id: Namun, mendadak langit mendung berubah menjadi hujan lebat.En: Suddenly, the overcast sky turned into heavy rain.Id: Mereka berlari mencari tempat berlindung di bawah atap kuil.En: They ran to find shelter under the temple's roof.Id: Hujan deras menghempas, meninggalkan mereka dalam keheningan yang terpaksa.En: The pouring rain left them in enforced silence.Id: Ayu merasakan momen ini penting.En: Ayu felt this moment was important.Id: Dengan keberanian, ia berkata, "Maafkan Ibu, Citra, kalau akhir-akhir ini kita sering berbeda pendapat.En: With courage, she said, "I'm sorry, Citra, if lately we have often disagreed.Id: Ibu hanya ingin kita tetap dekat.En: I just want us to stay close."Id: "Citra terdiam, hatinya bergejolak.En: Citra was silent, her heart in turmoil.Id: Perlahan ia menghela napas panjang.En: Slowly, she took a deep breath.Id: "Aku juga minta maaf, Bu.En: "I'm sorry too, Mom.Id: Kadang aku merasa tidak dimengerti.En: Sometimes I feel misunderstood.Id: Aku ingin bebas, tapi aku juga sayang sama kalian.En: I want to be free, but I also love you all."Id: "Percakapan itu terasa seperti jembatan baru antara mereka.En: The conversation felt like a new bridge between them.Id: Hujan perlahan reda, seolah memberi restu pada saat berharga ini.En: The rain slowly subsided, as if blessing this precious moment.Id: Ketika mereka kembali berkumpul dengan Budi yang menunggu dengan cemas, ada perubahan terlihat.En: When they reunited with Budi, who waited anxiously, a change was noticeable.Id: Mereka bertiga saling mendekat, merasakan kehangatan cinta keluarga yang tak tergantikan.En: The three of them drew closer, feeling the warmth of irreplaceable family love.Id: Selama sisa liburan, mereka saling berbagi cerita dan tawa.En: For the rest of the vacation, they shared stories and laughter.Id: Ayu belajar mendengarkan Citra dengan lebih tulus, sementara Citra mulai membuka diri, ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.