Discovering Winter Wonders: A Plitvice Adventure cover art

Discovering Winter Wonders: A Plitvice Adventure

Discovering Winter Wonders: A Plitvice Adventure

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Croatian: Discovering Winter Wonders: A Plitvice Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2026-02-04-08-38-20-hr Story Transcript:Hr: Ivana je hodala ispred grupe turista kroz zimski krajolik Nacionalnog parka Plitvička jezera.En: Ivana was walking in front of a group of tourists through the winter landscape of Nacionalni park Plitvička jezera.Hr: Hladni zimski povjetarac širio se dolinom.En: The cold winter breeze spread through the valley.Hr: Bijele pahulje snijega još su padale, stvarajući prekrasan prizor.En: White snowflakes were still falling, creating a beautiful scene.Hr: Ivana je voljela prirodu i bila je sretna što je mogla dijeliti ljepotu parka sa svima.En: Ivana loved nature and was happy to share the beauty of the park with everyone.Hr: Petar i Ana su hodali uz nju, uživajući u svježem zraku.En: Petar and Ana walked beside her, enjoying the fresh air.Hr: Petar je bio zapanjen koliko prekrasnih prizora postoji, unatoč hladnoći.En: Petar was amazed by how many beautiful sights there were, despite the cold.Hr: Ana je nosila debelu zimski jaknu i poskakivala od uzbuđenja.En: Ana wore a thick winter jacket and was bouncing with excitement.Hr: Međutim, neki turisti iza njih nisu bili tako oduševljeni.En: However, some tourists behind them were not as enthusiastic.Hr: Hladnoća je bila jaka, a nekoliko njih se žalilo na hladne prste i mukotrpni hod po snijegu.En: The cold was strong, and a few of them complained about cold fingers and the arduous walk through the snow.Hr: Ivana je osjećala pritisak.En: Ivana felt the pressure.Hr: Htjela je inspirirati sve prisutne i pokazati im čaroliju snježnog krajolika.En: She wanted to inspire everyone present and show them the magic of the snowy landscape.Hr: No, nedostatak interesa nekih turista činio je zadatak težim.En: But the lack of interest from some tourists made the task more difficult.Hr: "Imam bolji plan," rekla je Ivana, pokušavajući povratiti pozornost grupe.En: "I have a better plan," said Ivana, trying to regain the group's attention.Hr: "Idemo malo riskirati i otkriti predivan prizor.En: "Let's take a little risk and discover a beautiful scene.Hr: Kako vam to zvuči?En: How does that sound to you?"Hr: " S mrmljanim odobravanjem, krenula je prema alternativnom putu.En: With murmured approval, she headed toward an alternative path.Hr: Staza je bila malo složenija.En: The trail was a bit more complex.Hr: Snježni putovi bili su klizavi i zahtijevali su dodatnu pažnju.En: The snowy paths were slippery and required extra care.Hr: No, Ivana je bila uvjerena u svoj odabir.En: However, Ivana was confident in her choice.Hr: Grupa je polako pratila kroz gustu šumu prekrivenom bjelinom.En: The group slowly followed through the dense forest covered in white.Hr: Na kraju, stigli su na prostrano vidikovce.En: In the end, they arrived at a spacious viewpoint.Hr: Pogled je bio nevjerojatan.En: The view was incredible.Hr: Zaleđena jezera i slapovi sjajili su na zimskoj sunčevoj svjetlosti.En: Frozen lakes and waterfalls gleamed in the winter sunlight.Hr: Voda je ledila u sredini pada, stvarajući predivne ledene skulpture.En: The water froze mid-fall, creating beautiful ice sculptures.Hr: Tišina i ljepota krajolika oduzeli su dah svim turistima.En: The silence and beauty of the landscape took the breath away from all the tourists.Hr: "Prekrasno," rekla je Ana, ushićeno gledajući prizor.En: "Beautiful," said Ana, gazing at the scene excitedly.Hr: Čak su i oni najmanje zainteresirani turisti bili osupnuti.En: Even the least interested tourists were stunned.Hr: Petar je fotografirao, želeći zabilježiti ove divne trenutke.En: Petar took photographs, wanting to capture these wonderful moments.Hr: Ivana je osjetila olakšanje i sreću gledajući zadovoljne turiste.En: Ivana felt relief and happiness watching the satisfied tourists.Hr: Razveselilo ju je što su svi ostavili svoje brige iza sebe i uživali.En: It delighted her that everyone left their worries behind and enjoyed themselves.Hr: Kad je vožnja završila, turisti su se okupili oko Ivane kako bi joj zahvalili.En: When the tour ended, the tourists gathered around Ivana to thank her.Hr: "Hvala vam, Ivana," rekao je Petar.En: "Thank you, Ivana," said Petar.Hr: "Ovo je bilo nevjerojatno iskustvo.En: "This was an incredible experience."Hr: "Ivana je sa zahvalnošću prihvatila njihove riječi.En: Ivana gratefully accepted their words.Hr: Osjetila je kako se njezina strast vraća s novom snagom.En: She felt her passion returning with new strength.Hr: Uspjela je suočiti se s izazovom i riješiti ga.En: She managed to face the challenge and resolve it.Hr: Nasmijala se, uzvraćajući pozdrave i uživajući u toplini osjećaja uspjeha dok su turisti polako odlazili, držeći uspomene na prekrasnu zimu na Plitvicama.En: She smiled, exchanging farewells and enjoying the warmth of success as the tourists ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.