Winter Harmony: A School Performance in Dubrovnik cover art

Winter Harmony: A School Performance in Dubrovnik

Winter Harmony: A School Performance in Dubrovnik

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Croatian: Winter Harmony: A School Performance in Dubrovnik Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2026-01-30-23-34-02-hr Story Transcript:Hr: Zima je u Dubrovniku.En: It's winter in Dubrovnik.Hr: Snijeg prekriva krovove i dvorišta.En: Snow covers the roofs and yards.Hr: U staroj zgradi pored Jadranskog mora nalazi se internat.En: In an old building by the Adriatic Sea, there is a boarding school.Hr: U njemu učenici pripremaju zimski nastup.En: Inside it, students are preparing for the winter performance.Hr: Stara kamena zgrada odiše poviješću, ali unutra vlada mladenačka energija.En: The old stone building exudes history, but inside it is filled with youthful energy.Hr: Josip sjedi u knjižnici.En: Josip is sitting in the library.Hr: Zabrinut je.En: He is worried.Hr: Uskoro je zimski nastup škole.En: The school's winter performance is soon.Hr: Htio bi impresionirati sve, posebno Anu.En: He wants to impress everyone, especially Ana.Hr: Često razmišlja o njoj.En: He often thinks about her.Hr: S druge strane, Luka je uvijek najbolji.En: On the other hand, Luka is always the best.Hr: Josip se boji da neće biti dovoljno dobar.En: Josip fears he won't be good enough.Hr: Dok vježba pjesmu, ruke mu drhte.En: While practicing the song, his hands are trembling.Hr: Strah ga je nastupa.En: He is afraid of the performance.Hr: "Što ako pogriješim?En: "What if I make a mistake?"Hr: " pita se.En: he asks himself.Hr: Zna da mora razgovarati s Anom.En: He knows he needs to talk to Ana.Hr: Ona uvijek zna što treba reći.En: She always knows what to say.Hr: Ana je u kantini.En: Ana is in the cafeteria.Hr: Josip skuplja hrabrost i prilazi joj.En: Josip gathers courage and approaches her.Hr: "Ana, mogu li te na trenutak?En: "Ana, can I talk to you for a moment?"Hr: " pita.En: he asks.Hr: Ana se smiješi.En: Ana smiles.Hr: "Naravno, Josipe," kaže ona.En: "Of course, Josip," she replies.Hr: "Brine me nastup," prizna Josip.En: "I'm worried about the performance," Josip admits.Hr: "Bojiš se?En: "Are you afraid?"Hr: " pita Ana sa suosjećanjem.En: Ana asks with compassion.Hr: Josip klima glavom.En: Josip nods.Hr: "I ja sam nekad bila.En: "I was once too.Hr: Mogu ti pomoći," predlaže Ana.En: I can help you," Ana suggests.Hr: Josip pristaje uz Aninu pomoć.En: Josip agrees to Ana's help.Hr: Zajedno provode sate vježbajući.En: They spend hours practicing together.Hr: Ana ga hrabri.En: Ana encourages him.Hr: "Vjeruj u sebe.En: "Believe in yourself.Hr: To je najvažnije," kaže ona.En: That's the most important thing," she says.Hr: Došao je dan generalne probe.En: The day of the dress rehearsal has arrived.Hr: Nervozan Josip izlazi na pozornicu.En: Nervous, Josip steps onto the stage.Hr: Zaboravio je riječi, ali Ana mu šapće iz publike, podsjeća ga na savjete.En: He forgets the words, but Ana whispers to him from the audience, reminding him of the advice.Hr: Josip duboko udahne.En: Josip takes a deep breath.Hr: Sledeću pjesmu pjeva s osjećajem.En: He sings the next song with feeling.Hr: Na pravi nastup Josip izlazi s više samopouzdanja.En: For the actual performance, Josip walks out with more confidence.Hr: Kad zapjeva, publika šuti.En: When he sings, the audience is silent.Hr: Glas mu je snažan, a riječi jasne.En: His voice is strong, and the words are clear.Hr: Završi s aplauzom i osmijehom.En: He finishes with applause and a smile.Hr: Svi su impresionirani, čak i Luka.En: Everyone is impressed, even Luka.Hr: Nakon nastupa Ana prilazi Josipu.En: After the performance, Ana approaches Josip.Hr: "Bila si mi velika podrška," kaže Josip s osmijehom.En: "You were a great support to me," Josip says with a smile.Hr: "Uvijek ću biti tu," odgovara Ana, gledajući ga prijateljski.En: "I will always be here," Ana replies, looking at him friendly.Hr: Josip je ponosan na svoj uspjeh.En: Josip is proud of his success.Hr: Naučio je surađivati i vjerovati u vlastite sposobnosti.En: He learned to collaborate and believe in his own abilities.Hr: Postao je dio školske zajednice i postavio temelje za novo prijateljstvo s Anom.En: He became part of the school community and laid the foundation for a new friendship with Ana.Hr: I dok zimska noć nadvija školu, Josip zna da je ovo samo početak.En: And as the winter night looms over the school, Josip knows that this is just the beginning. Vocabulary Words:snow: snijegcovers: prekrivaroof: krovboard: internatexudes: odišeyouthful: mladenačkaworried: zabrinutimpress: impresioniratitrembling: drhtemistake: pogriješimcourage: hrabrostapproaches: prilazicompassion: suosjećanjemrehearsal: generalne probenervous: nervozanaudience: publikawhispers: šapćereminding: podsjećaadvice: savjeticonfidence: samopouzdanjeapplause: aplauzproud: ponosansuccess: uspjehcollaborate: surađivatiabilities: sposobnosticommunity: zajednicefoundation: temeljefriendship: prijateljstvolooms: nadvijabeginning: početak
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.