Traditions Thrive in A Snowy Celebration on Krasnaya Square cover art

Traditions Thrive in A Snowy Celebration on Krasnaya Square

Traditions Thrive in A Snowy Celebration on Krasnaya Square

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Russian: Traditions Thrive in A Snowy Celebration on Krasnaya Square Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ru/episode/2026-01-22-08-38-20-ru Story Transcript:Ru: На Красной площади шёл снег.En: Snow was falling on Krasnaya ploshchadi.Ru: Белые хлопья укрывали крыши палаток и шапки прохожих.En: White flakes covered the roofs of stalls and the hats of passersby.Ru: Москва готовилась к Масленице — празднику, который приносил радость и запах блинов.En: Moskva was getting ready for Maslenitsa — a holiday that brought joy and the smell of pancakes.Ru: На фоне собора Василия Блаженного ярко сияли гирлянды и праздничные огни.En: Against the backdrop of sobora Vasiliya Blazhennogo, garlands and festive lights shone brightly.Ru: Дмитрий, молодой продавец, стоял у своей палатки.En: Dmitry, a young vendor, stood by his stall.Ru: Его ремесленные изделия — куклы и резные ложки — висели рядами.En: His handcrafted items — dolls and carved spoons — were hanging in rows.Ru: Он смотрел с надеждой на прохожих, но их часто привлекали другие, более яркие ларьки.En: He looked hopefully at the passersby, but they were often drawn to other, brighter stalls.Ru: Нина, местная художница, шла по площади, разглядывая различные сувениры.En: Nina, a local artist, was walking across the square, examining various souvenirs.Ru: Она увидела косметические изделия и пластиковые безделушки, но ничего действительно необычного.En: She saw cosmetic products and plastic trinkets, but nothing really unusual.Ru: Вдруг ей на глаза попались традиционные куклы Дмитрия.En: Suddenly, she spotted Dmitriy's traditional dolls.Ru: Её заинтересовало это творчество.En: Her interest was piqued.Ru: Она подошла ближе.En: She came closer.Ru: — Прекрасные работы, — сказала Нина, трогая куклу.En: "Wonderful works," Nina said, touching a doll.Ru: — Спасибо!En: "Thank you!Ru: Это работы моей бабушки, — гордился Дмитрий.En: These are my grandmother's works," Dmitry boasted.Ru: — Я продолжаю её традиции.En: "I am continuing her traditions."Ru: Тем временем Виктор, старый друг Дмитрия, подошёл с другой стороны площади.En: Meanwhile, Viktor, an old friend of Dmitriy's, approached from the other side of the square.Ru: Он был успешным бизнесменом и долго не видел Дмитрия.En: He was a successful businessman and hadn't seen Dmitry for a long time.Ru: — Здравствуй, Дима!En: "Hello, Dima!"Ru: — крикнул Виктор.En: Viktor shouted.Ru: — Как дела?En: "How are you?"Ru: — Привет, Витя.En: "Hi, Vitya.Ru: Всё хорошо, но трудно привлечь покупателей.En: Everything's good, but it's hard to attract customers.Ru: Всем нужны модные вещи.En: Everyone wants trendy things."Ru: — Надо идти в ногу со временем.En: "You have to keep up with the times.Ru: Тебе нужно обновить стиль, — сказал Виктор.En: You need to update your style," Viktor said.Ru: Дмитрий задумался.En: Dmitry pondered.Ru: Его сердце принадлежало традициям, но как же привлечь людей?En: His heart belonged to traditions, but how could he attract people?Ru: Нина заметила их разговор и предложила: — У меня есть идея.En: Nina noticed their conversation and suggested, "I have an idea.Ru: Давайте устроим выставку в моей галерее.En: Let's hold an exhibition in my gallery.Ru: Там посетители смогут увидеть и оценить твои работы по достоинству.En: There, visitors will be able to see and appreciate your works properly."Ru: Дмитрий почувствовал, что Нина понимает его.En: Dmitry felt that Nina understood him.Ru: Ему не хотелось терять суть ремесла в погоне за современностью.En: He didn't want to lose the essence of the craft in pursuit of modern trends.Ru: Снег продолжал падать, а свет фонарей ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.