Dimitris' Leap: From Fears to Stars at Mouseio Epistimon cover art

Dimitris' Leap: From Fears to Stars at Mouseio Epistimon

Dimitris' Leap: From Fears to Stars at Mouseio Epistimon

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Greek: Dimitris' Leap: From Fears to Stars at Mouseio Epistimon Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2026-01-18-23-34-02-el Story Transcript:El: Στο κέντρο της πόλης, το Μουσείο Επιστημών ζούσε μία από τις πιο ζωντανές μέρες.En: In the city center, the Mouseio Epistimon experienced one of its most lively days.El: Ήταν χειμώνας και το χιόνι κάλυπτε τις στέγες σαν λευκή κουβέρτα.En: It was winter, and the snow covered the roofs like a white blanket.El: Τα παιδιά από το σχολείο τού Δημήτρη περάσανε την είσοδο γεμάτα ενθουσιασμό.En: The children from Dimitris's school entered the museum filled with excitement.El: Ο Δημήτρης κρατούσε τη ζακέτα του πιο σφιχτά καθώς κοίταζε γύρω του.En: Dimitris held his jacket tighter as he looked around.El: Είχε πάντα ενδιαφέρον και πάθος για τα αστέρια και το διάστημα.En: He always had an interest and passion for the stars and space.El: Σήμερα, το βλέμμα του ήταν προσηλωμένο στις εκθέσεις για τον γαλαξία.En: Today, his gaze was focused on the galaxy exhibits.El: Οι σκελετοί των δεινοσαύρων δεν μπορούσαν να αποσπάσουν την προσοχή του.En: The dinosaur skeletons couldn't distract him.El: Περίμενε με ανυπομονησία την επίσκεψη στο πλανητάριο.En: He eagerly awaited the visit to the planetarium.El: Η Έλενα, η καλύτερη του φίλη, τον σκούντηξε.En: Elena, his best friend, nudged him.El: «Θα ρωτήσεις τίποτα σήμερα;En: "Are you going to ask anything today?"El: » τον ρώτησε χαμογελώντας.En: she asked, smiling.El: Το θέλημα του Δημήτρη ήταν να αναρωτηθεί, αλλά οι φόβοι του κρατούσαν το στόμα του κλειστό.En: Dimitris wanted to be inquisitive, but his fears kept his mouth shut.El: Ήταν γεμάτος αμφιβολίες και αγωνιούσε για το τι θα σκεφτούν οι συμμαθητές του.En: He was full of doubts and anxious about what his classmates would think.El: Καθώς η ομάδα πλησίασε το πλανητάριο, ο Δημήτρης ένιωσε το στομάχι του να σφίγγεται από αγωνία.En: As the group approached the planetarium, Dimitris felt his stomach tighten with anxiety.El: Οι μαθητές μπήκαν στον σκοτεινό θόλο.En: The students entered the dark dome.El: Η ατμόσφαιρα γέμισε αστερισμούς.En: The atmosphere filled with constellations.El: Η Έλενα του ψιθύρισε: «Τώρα είναι η ευκαιρία σου.En: Elena whispered to him: "Now is your chance."El: »Κατά τη διάρκεια της διαδραστικής παρουσίασης, ένας εκπαιδευτικός προέτρεπε τους μαθητές να συμμετάσχουν.En: During the interactive presentation, an educator encouraged the students to participate.El: Ο Δημήτρης ένιωσε το ταλαντευόμενο άγχος να τον πνίγει.En: Dimitris felt the wavering anxiety choking him.El: Αλλά τότε, σήκωσε το χέρι του.En: But then, he raised his hand.El: Έκανε το πιο θαρραλέο βήμα της ζωής του.En: He took the most courageous step of his life.El: «Τι θα συνέβαινε αν κάποιος έπεφτε σε μια μαύρη τρύπα;En: "What would happen if someone fell into a black hole?"El: » ρώτησε.En: he asked.El: Η αίθουσα έμεινε στιγμιαία σιωπηλή και στη συνέχεια ο καθηγητής χαμογέλασε θερμά.En: The room was momentarily silent, and then the teacher smiled warmly.El: «Πολύ καλή ερώτηση, Δημήτρη!En: "Very good question, Dimitri!"El: » απάντησε, παρακινώντας τα παιδιά να συζητήσουν για τις δυνατότητες και τα μυστήρια του σύμπαντος.En: he replied, encouraging the children to discuss the possibilities and mysteries of the universe.El: Καθώς γύριζαν στο σχολείο, ο Δημήτρης είχε στον νου του έναν μικρό θησαυρό: αυτοπεποίθηση.En: As they returned to school, Dimitris had a small treasure in his mind: confidence.El: Ήξερε πλέον ότι η αγάπη του για την επιστήμη μπορούσε να εμπνεύσει και...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.