New Suit, New Confidence: Karol's Transformation Journey cover art

New Suit, New Confidence: Karol's Transformation Journey

New Suit, New Confidence: Karol's Transformation Journey

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Slovak: New Suit, New Confidence: Karol's Transformation Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2026-01-15-08-38-20-sk Story Transcript:Sk: V Bratislave, kde zimný mráz kropil ulice lesklým pokrytím, čo cez noc ostalo, sa začal ďalší deň.En: In Bratislava, where the winter frost adorned the streets with a shiny coating that remained overnight, another day began.Sk: Karol, finančný analytik, sa dnes rozhodol na niečo nové.En: Karol, a financial analyst, decided to take on something new today.Sk: Pred ním bola veľká výzva – prezentácia, ktorá mohla zmeniť jeho kariéru.En: Before him lay a significant challenge—a presentation that could change his career.Sk: Chcel vyzerať čo najlepšie, aby zapôsobil na vedenie firmy.En: He wanted to look his best to impress the company's management.Sk: S vráskami na čele sa vydal na nákup do rušného nákupného centra v srdci mesta.En: With furrowed brows, he set off to the bustling shopping center in the heart of the city.Sk: Obchodné domy boli plné svetiel a tepla.En: The department stores were full of lights and warmth.Sk: Ľudia sa hrnuli dnu aj von, ponáhľali sa nájsť tie správne darčeky alebo, tak ako Karol, aby zmenili svoj šatník.En: People were bustling in and out, rushing to find the right gifts or, like Karol, to update their wardrobes.Sk: Na šťastie, po jeho boku stála Lucia, jeho kolegyňa.En: Fortunately, by his side stood Lucia, his colleague.Sk: Jej zmysel pre módu a priateľská povaha boli presne tým, čo Karol teraz potreboval.En: Her sense of fashion and friendly nature were exactly what Karol needed now.Sk: „Lucia, mám trochu strach,“ prezradil, keď sa štverali po pohyblivých schodoch.En: "Lucia, I'm a bit scared," he admitted as they climbed the escalators.Sk: „Nikdy som si nebol istý v oblasti módy.En: "I've never been confident in the area of fashion."Sk: “Lucia sa pousmiala.En: Lucia smiled.Sk: „Neboj sa, Karol.En: "Don't worry, Karol.Sk: Pomôžem ti nájsť niečo, čo ťa bude vystihovať a dodá ti istotu.En: I'll help you find something that suits you and gives you confidence."Sk: “Prvý obchod bol preplnený oblekmi a kravatami.En: The first store was crowded with suits and ties.Sk: Karol prešiel prstom po niekoľkých sakách, ale nič ho nezaujalo.En: Karol ran his finger over a few blazers, but nothing captivated him.Sk: S každým ďalším neúspešným pokusom jeho nervozita rástla.En: With each unsuccessful attempt, his nervousness grew.Sk: V tom čase Lucia vzala situáciu do svojich rúk.En: It was then that Lucia took the situation into her hands.Sk: „Skúsme niečo pokrokovejšie,“ navrhla a ukázala na elegantný, tmavomodrý oblek.En: "Let's try something more modern," she suggested, pointing to an elegant, dark blue suit.Sk: „Toto môže byť ono.En: "This might be it."Sk: “Hodinové prehliadanie nakoniec viedlo k obleku, ktorý Karolovi sadol ako uliaty.En: An hour of browsing finally led to a suit that fit Karol perfectly.Sk: Ale cena bola vyššia, než očakával.En: But the price was higher than he expected.Sk: Karol nervózne prepočítal, čo má v peňaženke, zatiaľ čo Lucia zamierila k pultu.En: He nervously counted what he had in his wallet while Lucia headed to the counter.Sk: Po chvíli sa vrátila s úsmevom.En: After a while, she returned with a smile.Sk: „Mám dobré správy.En: "I have good news.Sk: Starý známy môjho brata manažéruje tento obchod.En: An old acquaintance of my brother's manages this store.Sk: Získavaš zľavu!En: You're getting a discount!"Sk: “Karol sa uľahčene zasmial.En: Karol laughed in relief.Sk: Prekvapenie náhle zmiernilo jeho obavy.En: The surprise suddenly eased his worries.Sk: „Ďakujem, Lucia.En: "Thank you, Lucia.Sk: Bez teba by som sa do toho nikdy nepustil.En: I would've never gotten into this without you."Sk: “Cestou domov Karol cítil novú vlnu sebadôvery.En: On the way home, Karol felt a new wave of self-confidence.Sk: Uvedomil si, že spoľahnutie sa na druhých môže priniesť veľké výhody.En: He realized that relying on others can bring great advantages.Sk: A nielen správny oblek, ale aj Lucia mu pomohli.En: And not just the right suit, but Lucia also helped him.Sk: Teraz vedel, že dokáže zvládnuť prezentáciu.En: Now he knew he could handle the presentation.Sk: Kráčal ulicami mesta, kde svetlá reklam či rýbajúci obchodníci tvorili romantické kaleidoskopy zimnej Bratislavy.En: He walked through the city's streets, where the advertising lights and bustling vendors created a romantic kaleidoscope of winter Bratislava.Sk: Karolovi svišťal chladný vietor do tváre, ale on iba kráčal rýchlo a s odhodlaním.En: The cold wind whistled in Karol's face, but he just walked quickly and with determination.Sk: Prezentácia pred ním nebola len o práci, ale o tom, ako sa sám zmenil.En: The ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.