Conquering Storms: Dewi and Raka's Unplanned Adventure cover art

Conquering Storms: Dewi and Raka's Unplanned Adventure

Conquering Storms: Dewi and Raka's Unplanned Adventure

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Indonesian: Conquering Storms: Dewi and Raka's Unplanned Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-01-13-08-38-20-id Story Transcript:Id: Gemuruh pesawat terdengar di Soekarno–Hatta International Airport.En: The rumble of airplanes was heard at Soekarno–Hatta International Airport.Id: Langit abu-abu menggantung rendah, hujan rintik-rintik membasahi kaca terminal.En: The gray sky hung low, and drizzling rain wetted the terminal windows.Id: Dewi duduk di ruang tunggu, memegang tas kerjanya erat-erat.En: Dewi sat in the waiting room, clutching her work bag tightly.Id: Dia baru saja menerima kabar bahwa dia harus pergi dalam perjalanan kerja mendadak.En: She had just received news that she had to go on an unexpected business trip.Id: Hal ini membuatnya gelisah.En: This made her anxious.Id: Dewi adalah seseorang yang terbiasa merencanakan segalanya dengan rapi.En: Dewi was someone who was used to meticulously planning everything.Id: Di sebelahnya, Raka terlihat santai.En: Next to her, Raka looked relaxed.Id: Ia menikmati secangkir kopi sambil bercakap-cakap dengan rekan kerja lainnya.En: He was enjoying a cup of coffee while chatting with other coworkers.Id: Meski dadakan, Raka tampak menikmati tantangan ini.En: Despite the sudden nature of the trip, Raka seemed to relish the challenge.Id: Dalam hati, dia ingin membuktikan bahwa dirinya bisa memimpin proyek besar.En: In his heart, he wanted to prove that he could lead a major project.Id: Saat nama mereka dipanggil untuk menaiki pesawat, Dewi merasa sedikit tegang.En: When their names were called to board the plane, Dewi felt slightly tense.Id: Dia memutuskan untuk memberi Raka kesempatan memimpin proyek ini.En: She decided to give Raka the opportunity to lead this project.Id: "Raka, kamu yang pimpin ya.En: "Raka, you lead, okay?Id: Aku dukung dari belakang," katanya sambil tersenyum paksa.En: I'll support from behind," she said with a forced smile.Id: Raka mengangguk, yakin bahwa dia bisa melakukannya.En: Raka nodded, confident that he could do it.Id: Perjalanan menuju Singapura memakan waktu singkat.En: The journey to Singapore was brief.Id: Setibanya di lokasi proyek, hujan turun semakin deras.En: Upon arrival at the project site, the rain fell even harder.Id: Tantangan tak terduga datang saat mereka mengetahui bahwa salah satu alat penting tertinggal di Jakarta.En: An unexpected challenge arose when they discovered that an important piece of equipment had been left in Jakarta.Id: Dewi merasa ingin segera mengambil alih, tetapi mengingat keputusannya, dia menahan diri.En: Dewi felt the urge to take over immediately, but remembering her decision, she held back.Id: Raka memutar otak, mencari solusi cepat.En: Raka racked his brain, seeking a quick solution.Id: Dalam suasana yang cukup menegangkan, dia berhasil menemukan alat pengganti dengan bantuan lokal.En: In a somewhat tense situation, he managed to find a replacement tool with local help.Id: Situasi yang hampir memburuk dapat diatasi, proyek berhasil dimulai kembali.En: A situation that was nearly disastrous was resolved, and the project was able to restart.Id: Melihat keberhasilan Raka, Dewi merasa lega.En: Seeing Raka's success, Dewi felt relieved.Id: Proyek tersebut akhirnya berhasil diselesaikan tepat waktu.En: The project was finally completed on time.Id: Di acara penutupan, bos mereka memuji kerja sama Raka dan Dewi.En: At the closing event, their boss praised the teamwork of Raka and Dewi.Id: Raka tersenyum penuh kemenangan.En: Raka smiled with triumph.Id: Dewi, sambil tersenyum, merasa termotivasi untuk lebih fleksibel dan mungkin mulai memikirkan perjalanan pribadi yang selama ini ia idamkan.En: Dewi, while smiling, felt motivated to be more flexible and perhaps started thinking about the personal trips she had longed for.Id: Di pesawat kembali ke Jakarta, Raka berkata, "Tanpa dukunganmu, aku tak mungkin bisa.En: On the flight back to Jakarta, Raka said, "Without your support, I wouldn't have been able to do it."Id: " Dewi tersenyum dan menjawab, "Kali ini memang kamu yang jadi pahlawan, Raka.En: Dewi smiled and replied, "This time, you're the hero, Raka."Id: "Meski basah kuyup dari hujan, perjalanan itu membuka peluang baru bagi mereka berdua.En: Despite being drenched from the rain, the trip opened new opportunities for them both.Id: Dewi belajar melepaskan kontrol, sedangkan Raka berhasil mempercayai instingnya sendiri.En: Dewi learned to let go of control, while Raka successfully trusted his own instincts.Id: Keduanya pulang dengan semangat baru dan impian-impian yang siap dijalankan.En: They both returned with newfound enthusiasm and dreams ready to be pursued.Id: Dan di kala hujan masih belum berhenti, ada harapan baru yang berderak dari derasnya rintik air di kaca pesawat.En: And while the rain had yet to stop, there was new hope crackling from the heavy raindrops on the plane window. Vocabulary Words:...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.