Mysteries of Ljubljana: Secrets Behind the School's Messages cover art

Mysteries of Ljubljana: Secrets Behind the School's Messages

Mysteries of Ljubljana: Secrets Behind the School's Messages

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Slovenian: Mysteries of Ljubljana: Secrets Behind the School's Messages Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-01-08-08-38-20-sl Story Transcript:Sl: Ko je mrzel zimski veter brisal po hodnikih Ljubljanske gimnazije, je Matej stal pred šolsko oglasno desko.En: When the cold winter wind swept through the corridors of the Ljubljanska gimnazija, Matej stood in front of the school notice board.Sl: Vsako jutro se je pojavilo novo, skrivnostno sporočilo, napisano s kretnim pisalom.En: Every morning, a new, mysterious message appeared, written in chalk.Sl: “Pazite na vreme, poplave prihajajo,” je danes pisalo.En: "Beware of the weather, floods are coming," it stated today.Sl: Matej je bil skeptičen, to je bil že peti napotek ta teden.En: Matej was skeptical; this was the fifth notice this week.Sl: "Spet nas hočejo prestrašiti," je rekel Matej svoji sošolki Ani, ki je stala poleg njega v debel plašč zavita.En: "They want to scare us again," Matej said to his classmate Ana, who stood next to him wrapped in a thick coat.Sl: Ana se je nasmehnila, a je v njenih očeh še vedno lesketala radovednost.En: Ana smiled, but curiosity still gleamed in her eyes.Sl: "Morda je v teh besedah nekaj resnice," je odgovorila, "kaj če so opozorila resnična?En: "Maybe there's some truth to these words," she replied, "what if the warnings are real?"Sl: "Šola je bila polna snega, in zrak je bil mrzel.En: The school was covered in snow, and the air was cold.Sl: Okoli njiju so se študentje zbirali, vsi v zimskih jaknah, dihajoč bele oblake pare.En: Around them, students gathered, all in winter jackets, breathing white clouds of steam.Sl: A kljub mrazu je bilo v zraku nekaj skrivnostnega, kar je pritegnilo Matejevo zanimanje.En: Yet despite the cold, there was something mysterious in the air that piqued Matej's interest.Sl: Matej je sklenil, da pride resnici do dna.En: Matej decided to get to the bottom of it.Sl: "Ostala bova po pouku," je rekel Ani.En: "We'll stay after class," he said to Ana.Sl: "Ugotoviti morava, kdo piše ta sporočila.En: "We need to find out who is writing these messages."Sl: "Skepticizem sošolcev in učiteljev jima ni pomagal.En: The skepticism of their classmates and teachers did not help them.Sl: Mnogi so menili, da so dogodki le naključja.En: Many thought the events were just coincidences.Sl: Matej in Ana sta vedela, da je pred njima težka naloga, da morata razvozlati skrivnostne besede.En: Matej and Ana knew they had a tough task ahead to decipher the mysterious words.Sl: Ko so urini kazalci po zadnjem zvoncu še vedno tihotapili, sta se Matej in Ana skrila za bližnji vogal, da bi opazovala oglasno desko.En: When the clock hands continued to creep after the last bell, Matej and Ana hid behind a nearby corner to watch the notice board.Sl: Ura je minila.En: An hour passed.Sl: Tekla je še ena, ko sta končno zagledala senco, ki se je prikradla k deski.En: Another went by, when they finally saw a shadow sneaking up to the board.Sl: Odločno sta stopila naprej in zaslišala, kako nekdo hitro zapira oglasno steklo.En: They stepped forward decisively and heard someone quickly closing the notice board's glass.Sl: Matejeva roka je prijela omarico in odprla vrata.En: Matej's hand grabbed the cabinet and opened the door.Sl: Pred njima je stal nenavaden, a prijazen obraz novega hišnika.En: In front of them stood the unusual but friendly face of the new janitor.Sl: "Vi?En: "You?"Sl: " se je čudil Matej.En: Matej marveled.Sl: "Zakaj?En: "Why?"Sl: "Hišnik, gospod Volče, se je nasmehnil.En: The janitor, gospod Volče, smiled.Sl: "Moja družina že dolgo napoveduje prihodnost," je rekel.En: "My family has been predicting the future for a long time," he said.Sl: "Sporočila so moj način opozorila.En: "The messages are my way of warning.Sl: Rad bi pomagal, da se pripravite na prihajajoče dogodke.En: I want to help you prepare for the upcoming events."Sl: "Ana se je nasmehnila.En: Ana smiled.Sl: "Tvoje besede pomagajo," je rekla.En: "Your words help," she said.Sl: "Ni več dvoma v to.En: "There's no doubt about it."Sl: "Matej je bil presenečen, toda spoznal je globlje razumevanje.En: Matej was surprised but gained a deeper understanding.Sl: "Včasih so resnično pojavi, ki jim ne razumeš takoj," je mislil na glas.En: "Sometimes there are truly phenomena that you don't immediately understand," he thought out loud.Sl: V hladnem večeru Ljubljane je Matej spoznal, da resničnost ni vedno tako preprosta, kot se zdi.En: In the cold evening of Ljubljana, Matej realized that reality is not always as simple as it seems.Sl: Zmagoslavno sta z Ano zapustila šolo, čuteč novo povezanost s skrivnostnim in nepojasnljivim delom življenja.En: Triumphantly, he and Ana left the school, feeling a new connection with the mysterious and unexplained part of life.Sl: Subtilno pršeno sneženje je padlo okoli njiju, medtem ko sta odhajala proti ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.