Cadet Courage: Facing Fear and Finding Fulfillment cover art

Cadet Courage: Facing Fear and Finding Fulfillment

Cadet Courage: Facing Fear and Finding Fulfillment

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Slovenian: Cadet Courage: Facing Fear and Finding Fulfillment Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-12-31-08-38-20-sl Story Transcript:Sl: Vo zimski večer, Koper je živel v posebnem ritmu.En: On a winter evening, Koper lived at a unique pace.Sl: Četudi je hladno, so ladje v pristanišču ponosno stale, kot bi varovale pomorsko akademijo.En: Even though it was cold, the ships in the harbor stood proudly, as if guarding the maritime academy.Sl: Medtem ko so okrog vojaške osnove viseli novoletni okraski, je panično vzdušje napolnjevalo zrak - danes je bil namreč dan zaključnih izpitov za kadete.En: While Christmas decorations hung around the military base, an atmosphere of panic filled the air - today was the day of the final exams for the cadets.Sl: Matej je stal pred vhodom akademije in globoko dihal.En: Matej stood in front of the academy entrance, breathing deeply.Sl: V njegovih mislih je bil kaos - strah pred neuspehom in želja po uspehu sta se prerivala.En: In his mind, there was chaos - fear of failure and the desire for success wrestled with each other.Sl: Njegova družina, ki je imela dolgo tradicijo v mornarici, je pričakovala veliko.En: His family, with a long tradition in the navy, expected much from him.Sl: Počutil se je, kot da nosi težo sveta na svojih ramenih.En: He felt as if he carried the weight of the world on his shoulders.Sl: »Matej, si pripravljen?En: "Matej, are you ready?"Sl: « ga je vprašala Nina, njegova dobra prijateljica in sočasno kadetka.En: asked Nina, his good friend and fellow cadet.Sl: Njen glas je nosil toplino, ki ga je vedno pomirjala.En: Her voice carried a warmth that always calmed him.Sl: »Hvala, Nina.En: "Thank you, Nina.Sl: Mislim, da ja.En: I think I am.Sl: Samo.En: Just...Sl: občutek imam, kot da nisem dovolj dober,« je priznal Matej.En: I feel like I'm not good enough," Matej admitted.Sl: Nina se je nasmehnila in mu položila roko na ramo.En: Nina smiled and placed a hand on his shoulder.Sl: »Vem, da si živčen.En: "I know you're nervous.Sl: A ne pozabi, da ni vse samo o izpitih.En: But don't forget, it's not all just about the exams.Sl: Pomembno je, da verjameš v sebe,« mu je rekla.En: It's important that you believe in yourself," she told him.Sl: Njene besede so ga nagovorile globoko v srce.En: Her words spoke to him deep in his heart.Sl: Ko se je začel izpit, je Matej začutil znova naval živčnosti.En: As the exam began, Matej felt a fresh wave of nervousness.Sl: Toda v trenutku, ko je skoraj izgubil nadzor, se je spomnil Nininih besed.En: But at the moment he almost lost control, he remembered Nina's words.Sl: Zaprl je oči, vdihnil, in se fokusiral.En: He closed his eyes, inhaled, and focused.Sl: Vprašanja so postala jasna, odgovori prav tako.En: The questions became clear, and so did the answers.Sl: Po končanem izpitu je Matej odšel ven, da bi videl ognjemet, ki so ga priredili ob novem letu.En: After the exam was over, Matej went outside to see the fireworks organized for the New Year.Sl: Stal je tam z Nino in Zalo, njegovo drugo prijateljico, ki mu je nudila podporo skozi vse leto.En: He stood there with Nina and Zala, his other friend who had supported him throughout the year.Sl: Skupaj so občudovali svetleče barve na nebu.En: Together, they admired the bright colors in the sky.Sl: »Naredil si vse, kar si lahko, Matej,« je rekla Zala ter ga prijateljsko objela.En: "You did all you could, Matej," said Zala as she gave him a friendly hug.Sl: V tem trenutku je Matej sprejel resnico.En: In that moment, Matej accepted the truth.Sl: Ni bilo pomembno samo to, kaj pričakujejo drugi.En: It wasn't just about what others expected.Sl: Pomembno je bilo, kaj si želi sam in da je dal vse od sebe.En: What mattered was what he wanted for himself and that he had given his best.Sl: Hvaležen je bil svojim prijateljem za njihovo podporo.En: He was grateful to his friends for their support.Sl: Ko je nebo obsijalo zadnji ognjemet, je Matej začutil novo pogum v sebi.En: As the sky lit up with the last firework, Matej felt a new courage within him.Sl: Morda bo prihodnost še vedno izziv, a je vedel, da bo vedno imel ravnotežje med delom in samospoštovanjem.En: The future might still hold challenges, but he knew he would always have the balance between work and self-respect.Sl: Občutek izpolnitve je bil njegov pravi zmagoslavje tega večera.En: The sense of fulfillment was his true triumph of the evening. Vocabulary Words:unique: posebnemharbor: pristaniščumaritime: pomorskoacademy: akademijoatmosphere: vzdušjeexams: izpitovcadets: kadeteentrance: vhodomchaos: kaoswrestled: prerivalatradition: tradicijobreathe: dihalproudly: ponosnodecorations: okraskipanic: paničnoshoulders: ramenihnervous: živčenbelieve: verjamešnervousness: živčnostifireworks: ognjemetsupport: podporoadmired: občudovalitruth: resnicorespect: samospoštovanjemcourage: pogumfulfillment: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.