Sintra's Secret Descent: New Beginnings in the Initiatic Well cover art

Sintra's Secret Descent: New Beginnings in the Initiatic Well

Sintra's Secret Descent: New Beginnings in the Initiatic Well

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Sintra's Secret Descent: New Beginnings in the Initiatic Well Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2025-12-30-23-34-02-pt Story Transcript:Pt: O vento frio do inverno soprava pelas ruas sinuosas de Sintra, cobrindo a cidade com uma névoa leve e misteriosa.En: The cold winter wind blew through the winding streets of Sintra, covering the city with a light and mysterious mist.Pt: Tiago e Leonor caminhavam lado a lado, as folhas secas rangendo sob os seus pés, enquanto se aproximavam da Quinta da Regaleira.En: Tiago and Leonor walked side by side, the dry leaves crunching under their feet as they approached the Quinta da Regaleira.Pt: O dia estava cinzento, mas a expectativa de um novo ano brilhava nos olhos de Leonor.En: The day was gray, but the expectation of a new year shone in Leonor's eyes.Pt: "Tiago, temos que explorar tudo.En: "Tiago, we have to explore everything.Pt: Esta quinta é mágica," disse Leonor, sorrindo.En: This estate is magical," said Leonor, smiling.Pt: Tiago acenou com a cabeça.En: Tiago nodded.Pt: Ele estava perdido nos seus pensamentos.En: He was lost in his thoughts.Pt: Este ano tinha sido difícil.En: This year had been difficult.Pt: Ele queria deixar os seus arrependimentos para trás.En: He wanted to leave his regrets behind.Pt: Leonor acreditava que aquele lugar podia ajudá-lo.En: Leonor believed that this place could help him.Pt: Os portões da Quinta da Regaleira abriram-se, revelando jardins encantadores, estátuas antigas e caminhos que serpenteavam através da vegetação.En: The gates of the Quinta da Regaleira opened, revealing enchanting gardens, ancient statues, and pathways that wound through the greenery.Pt: Era como entrar num outro mundo.En: It was like entering another world.Pt: Tiago parou um momento, respirando fundo, tentando esquecer as suas desilusões.En: Tiago paused for a moment, breathing deeply, trying to forget his disappointments.Pt: "Vamos ao Poço Iniciático!"En: "Let's go to the Initiatic Well!"Pt: sugeriu Leonor, interrompendo os pensamentos de Tiago.En: suggested Leonor, interrupting Tiago's thoughts.Pt: Ela acenou para ele, puxando-o gentilmente para a direção certa.En: She waved to him, gently pulling him in the right direction.Pt: O poço, com a sua escadaria em espiral, parecia mergulhar nas profundezas da terra.En: The well, with its spiral staircase, seemed to dive into the depths of the earth.Pt: Tiago hesitou, mas Leonor estava animada.En: Tiago hesitated, but Leonor was excited.Pt: Desceram, cada passo ecoando suavemente ao redor deles.En: They descended, each step echoing softly around them.Pt: O ar mudava, tornava-se misterioso e sereno.En: The air changed, becoming mysterious and serene.Pt: "Tiago," disse Leonor quando chegaram ao fundo, "aqui podes sentir-te livre.En: "Tiago," said Leonor when they reached the bottom, "here you can feel free.Pt: Fala comigo."En: Talk to me."Pt: Tiago olhou para as paredes de pedra ao redor.En: Tiago looked at the stone walls around him.Pt: Era uma sensação de pequeno mas profundo reassentamento.En: It was a feeling of small yet profound realignment.Pt: "Foi um ano duro, Leonor.En: "It was a hard year, Leonor.Pt: Tudo o que planeei, falhou."En: Everything I planned failed."Pt: "Mas o passado não nos define," respondeu Leonor, com um olhar encorajador.En: "But the past doesn't define us," replied Leonor, with an encouraging look.Pt: "Estamos aqui, prontos para o que vem a seguir."En: "We are here, ready for what's next."Pt: Tiago fechou os olhos.En: Tiago closed his eyes.Pt: Sentiu o peso do ano passado levantar-se, lentamente.En: He felt the weight of the past year lift slowly.Pt: "Eu quero começar de novo.En: "I want to start again.Pt: Que este poço seja o início."En: Let this well be the beginning."Pt: Com a aproximação da meia-noite, subiram novamente as escadas.En: As midnight approached, they climbed the stairs again.Pt: A lua iluminava a entrada, e o novo ano estava prestes a nascer.En: The moon illuminated the entrance, and the new year was about to be born.Pt: As badaladas do relógio soaram à distância.En: The chimes of the clock sounded in the distance.Pt: "Feliz Ano Novo, Tiago!"En: "Happy New Year, Tiago!"Pt: exclamou Leonor, abraçando-o.En: exclaimed Leonor, hugging him.Pt: Tiago sorriu, sentindo uma leveza inesperada.En: Tiago smiled, feeling an unexpected lightness.Pt: "Feliz Ano Novo, Leonor."En: "Happy New Year, Leonor."Pt: Ele sabia que o futuro era incerto, mas já não o temia.En: He knew the future was uncertain, but he no longer feared it.Pt: Saíram do poço, prontos para encarar o novo ano com esperança e confiança.En: They left the well, ready to face the new year with hope and confidence.Pt: A Quinta da Regaleira havia cumprido o seu papel.En: The Quinta da Regaleira had fulfilled its role.Pt: O passado ficou ali, enterrado, e o futuro chamava.En: The past remained ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.