Snowy Romance: A Christmas Gift That Captured Her Heart cover art

Snowy Romance: A Christmas Gift That Captured Her Heart

Snowy Romance: A Christmas Gift That Captured Her Heart

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Slovak: Snowy Romance: A Christmas Gift That Captured Her Heart Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-12-26-08-38-20-sk Story Transcript:Sk: Vianočnú náladu cítiť vo vzduchu skôr, ako vkročíte do obchodíka pri lyžiarskom stredisku vo Vysokých Tatrách.En: The Christmas spirit is in the air even before you step into the little shop near the ski resort in Vysoké Tatry.Sk: Snehové vrcholky sa lesknú na zimnom slnku, zatiaľ čo zvuk krokov na čerstvom snehu napĺňa okolie.En: Snowy peaks glisten in the winter sun, while the sound of footsteps on fresh snow fills the surroundings.Sk: Obchodík je útulný.En: The shop is cozy.Sk: Vo vzduchu sa mieša vôňa borovice a škorice, čo ponúka príjemný únik pred mrazivým vetrom vonku.En: The scent of pine and cinnamon mixes in the air, offering a pleasant escape from the chilling wind outside.Sk: Milan bol tento rok veľmi zaneprázdnený.En: Milan has been very busy this year.Sk: Celý rok usilovne trénoval lyžovanie.En: He has been diligently training for skiing all year long.Sk: Jeho cieľom bolo stať sa najlepším.En: His goal was to become the best.Sk: Vedel, že jeho priateľka Zuzana je na neho hrdá, ale dnes chcel ukázať, že na ňu nezabudol.En: He knew his girlfriend Zuzana was proud of him, but today he wanted to show her that he hadn't forgotten her.Sk: Boli Vianoce a Milan nemal ešte darček pre Zuzanu.En: It was Christmas, and Milan didn't have a gift for Zuzana yet.Sk: Stál pred obchodíkom a v mysli sa mu tisli otázky.En: He stood in front of the shop, questions crowding his mind.Sk: Čo by ju mohlo naozaj potešiť?En: What would truly delight her?Sk: Včera si všimol, ako Zuzana z okna obdivovala ručne vyrobenú ozdobu.En: Yesterday, he noticed Zuzana admiring a handmade ornament from the window.Sk: Bola to malá drevená sova s detailmi tak jemne vyrezávanými, že vyzerala takmer živá.En: It was a small wooden owl with details so finely carved that it looked almost alive.Sk: Milan sa rozhodol.En: Milan made his decision.Sk: Obchod bol preplnený.En: The shop was crowded.Sk: Poslední nakupujúci sa snažili nájsť niečo, čo by urobilo Vianoce špeciálnymi.En: Last-minute shoppers were trying to find something that would make Christmas special.Sk: Milanovi však čas bežal.En: However, Milan's time was running.Sk: O hodinu mal dôležitý tréning.En: He had an important training in an hour.Sk: S neistotou, ale odhodlaním, prešiel cez dav až k Jozefovi, majiteľovi obchodíka.En: With uncertainty but determination, he moved through the crowd to Jozef, the shop owner.Sk: "Potrebujem tú ozdobu," oslovil ho Milan, keď sa dostal k pultu.En: "I need that ornament," he addressed Jozef when he reached the counter.Sk: Jozef s úsmevom prikývol.En: Jozef nodded with a smile.Sk: "Vieš, Milan, tento kúsok je naozaj jedinečný."En: "You know, Milan, this piece is truly unique."Sk: Milan sa usmial.En: Milan smiled.Sk: Vedel, že Jozef nie je len šikovný obchodník, ale aj priateľ.En: He knew that Jozef was not only a skilled merchant but also a friend.Sk: Kúpa bola rýchla a Milan sa ponáhľal na tréning.En: The purchase was quick, and Milan hurried to his training.Sk: Keď sa večer stretol so Zuzanou, predal jej starostlivo zabalenú ozdobu.En: When he met with Zuzana that evening, he handed her the carefully wrapped ornament.Sk: "Pre teba, Zuzka. Štastne a výnimočne Vianoce želám."En: "For you, Zuzka. I wish you a happy and special Christmas."Sk: Zuzana rozbalila darček a jej tvár rozžiarila úžas.En: Zuzana unwrapped the gift, and her face lit up with delight.Sk: "Milan, to je tá sova! Pamätal si si..."En: "Milan, this is the owl! You remembered..."Sk: Milanovi sa v tej chvíli uľavilo.En: Milan felt relieved at that moment.Sk: Pochopil, že darček nie je len o veci samej, ale o tom, že si všimol a počúval.En: He understood that a gift is not just about the thing itself, but about noticing and listening.Sk: Konečne sa naučil, že pozornosť a láska dávajú aj jednoduchým darčekom skutočnú hodnotu.En: He finally learned that attention and love give even simple gifts true value.Sk: Bolo to krásne, pokľudné a dokonale zimné vianočné večer v Tatrách.En: It was a beautiful, serene, and perfectly wintry Christmas evening in the Tatry.Sk: A Milan, s vedomím, že urobil Zuzanu šťastnou, sa cítil ako ten najšťastnejší lyžiar na svete.En: And Milan, knowing he had made Zuzana happy, felt like the happiest skier in the world. Vocabulary Words:spirit: náladuglisten: lesknúpeaks: vrcholkycozy: útulnýscent: vôňadiligently: usilovneproud: hrdáornament: ozdobucarved: vyrezávanécrowded: preplnenýdetermination: odhodlaniemerchant: obchodníkwrapped: zabalenádelight: úžasnoticed: všimolattention: pozornosťserene: pokľudnéescape: únikchilling: mrazivýmtinsel: škoricegoal: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.