Under Qatar's Sky: Siblings, Dreams, and New Beginnings cover art

Under Qatar's Sky: Siblings, Dreams, and New Beginnings

Under Qatar's Sky: Siblings, Dreams, and New Beginnings

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Arabic: Under Qatar's Sky: Siblings, Dreams, and New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2025-12-25-23-34-01-ar Story Transcript:Ar: في سوق واقف في الدوحة، المكان ممتلئ بالأضواء والألوان، والموسيقى تملأ الأجواء.En: In the Souq Waqif in Doha, the place is filled with lights and colors, and music fills the air.Ar: الجميع يحتفلون باليوم الوطني لقطر، والهواء بارد ومنعش.En: Everyone is celebrating National Day for Qatar, and the air is cold and refreshing.Ar: وسط هذا الحشد الجميل، كان الأخوة الثلاثة، ليلى، أمير، وفرة، يتجولون بين الأزقة.En: Among this beautiful crowd, the three siblings, Layla, Amir, and Farah, were wandering through the alleys.Ar: ليلى، الأخت الكبرى، بدأت تشعر بالضغط من عرض العمل الذي تلقته في الخارج.En: Layla, the eldest sister, began to feel the pressure from the job offer she received abroad.Ar: كانت تتمنى التحدث مع إخوتها في هذه الليلة الاحتفالية.En: She wished to talk to her siblings on this festive night.Ar: بجانبها، كان أمير يسير بخفة، يبحث عن معنى جديد لحياته، بينما كانت فرح تنظر حولها بفضولٍ، تتشوق لمعرفة المزيد عن العالم خارج حدود قطر.En: Beside her, Amir walked lightly, searching for new meaning in his life, while Farah looked around curiously, eager to learn more about the world beyond the borders of Qatar.Ar: بين رائحة البهارات وأصوات الطبول، قرروا الجلوس على مقهى صغير داخل السوق.En: Amidst the scent of spices and the sound of drums, they decided to sit at a small café inside the market.Ar: بعد الحديث عن العيد والأجواء، أدارت ليلى الموضوع بهدوء إلى خططها.En: After talking about the celebration and the atmosphere, Layla calmly steered the conversation towards her plans.Ar: "تلقيت عرض عمل في الخارج"، قالت بصوت منخفض.En: "I received a job offer abroad," she said in a low voice.Ar: نظر إليها أمير بتفاجؤ، بينما بدت فرح متوترة بعض الشيء.En: Amir looked at her with surprise, while Farah seemed a little anxious.Ar: "هل ستذهبين؟" سألت فرح.En: "Will you go?" Farah asked.Ar: "ما زلت أفكر في الأمر"، أجابت ليلى، "لكنني قلقة بشأن تأثيره عليكم جميعًا".En: "I'm still thinking about it," Layla replied, "but I'm worried about its impact on all of you."Ar: أمير حاول أن يفهم موقفه الخاص، "ربما يكون هذا الوقت للقيام بتجارب جديدة"، قال، محاولاً اكتشاف دعوته الخاصة.En: Amir tried to understand his own situation, "Maybe it's time to try new experiences," he said, attempting to discover his own calling.Ar: فرح، التي كانت تشعر بالخوف من فقدان القرب العائلي، قالت: "مهما حدث، أتمنى أن نبقى متحدين كعائلة."En: Farah, who was afraid of losing family closeness, said, "Whatever happens, I hope we stay united as a family."Ar: تحت الألعاب النارية التي أضاءت السماء، بدأ النقاش يصبح أكثر عمقاً وصدقاً.En: Under the fireworks that lit up the sky, the discussion became deeper and more sincere.Ar: قررت ليلى أن تتبع حلمها في العمل، ووافقت على أن تخبرهم بكل شيء أولاً بأول.En: Layla decided to follow her dream of working and agreed to keep them updated on everything.Ar: أمير قرر المغامرة في رحلة لاكتشاف شغفه.En: Amir decided to venture on a journey to discover his passion.Ar: أما فرح، فوجدت أن العلاقات الحقيقية لا تتغير مهما كانت المسافات.En: As for Farah, she found that real relationships do not change no matter the distances.Ar: في النهاية، أدرك الأخوة الثلاثة أن الحب والدعم هو ما يجمعهم، فأعادوا تأكيد روابطهم العائلية بقوة.En: In the end, the three siblings realized that love and support are what unite them, and they reaffirmed their family ties strongly.Ar: الابتسامات عادت لوجوههم، والقوة بداخلهم أشعلتها لحظة صدقٍ تحت السماء القطرية اللامعة.En: Smiles returned to their faces, and the strength within them was ignited by a moment of honesty under the bright Qatari sky. Vocabulary Words:filled: ممتلئcelebrating: يحتفلونrefreshing: منعشsibling: إخوةwandering: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.