An Unforgettable Christmas Journey at Iguaçu Falls cover art

An Unforgettable Christmas Journey at Iguaçu Falls

An Unforgettable Christmas Journey at Iguaçu Falls

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: An Unforgettable Christmas Journey at Iguaçu Falls Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2025-12-24-23-34-02-pb Story Transcript:Pb: O sol brilhava intensamente no céu azul de verão enquanto Lucas, Camila e Miguel caminhavam pelas trilhas do Parque Nacional do Iguaçu.En: The sun was shining intensely in the blue summer sky as Lucas, Camila, and Miguel walked along the trails of Iguaçu National Park.Pb: O som ensurdecedor das cataratas preenchia o ar, e gotas finas de água presenteavam todos com refresco.En: The deafening sound of the waterfalls filled the air, and fine drops of water gifted everyone with refreshment.Pb: Lucas estava animado.En: Lucas was excited.Pb: Ele tinha um objetivo claro: alcançar o ponto mais alto da trilha e tirar a foto perfeita para seu blog de viagens.En: He had a clear goal: reach the highest point of the trail and take the perfect photo for his travel blog.Pb: Camila, sempre atenta, seguia de perto, enquanto Miguel analisava o caminho, atentando-se para eventuais perigos e oferecendo soluções práticas.En: Camila, always attentive, followed closely, while Miguel analyzed the path, looking out for potential dangers and offering practical solutions.Pb: Tudo ia bem até que, em uma descida íngreme, Lucas torceu o tornozelo.En: Everything was going well until, on a steep descent, Lucas twisted his ankle.Pb: Ele caiu no chão com dor, e, embora tentasse disfarçar, seus amigos perceberam imediatamente o sofrimento.En: He fell to the ground in pain, and, although he tried to disguise it, his friends immediately noticed his suffering.Pb: "Lucas, você está bem?"En: "Lucas, are you okay?"Pb: perguntou Camila, com preocupação nos olhos.En: asked Camila, with concern in her eyes.Pb: "Estou bem, Camila.En: "I'm fine, Camila.Pb: Só preciso de um tempo," respondeu ele, tentando esconder a dor.En: I just need some time," he replied, trying to hide the pain.Pb: Miguel agachou ao lado dele.En: Miguel crouched down next to him.Pb: "Talvez devêssemos voltar.En: "Maybe we should go back.Pb: Estamos longe do ponto mais alto, e não queremos perder o jantar de Natal na pousada."En: We're far from the highest point, and we don't want to miss the Christmas dinner at the pousada."Pb: Lucas, teimoso como sempre, fez uma careta.En: Lucas, stubborn as always, grimaced.Pb: "Eu consigo.En: "I can do it.Pb: Não podemos parar agora.En: We can't stop now.Pb: Estamos quase lá."En: We're almost there."Pb: Relutantes, Camila e Miguel o ajudaram a ficar de pé.En: Reluctantly, Camila and Miguel helped him to his feet.Pb: Devagar e com dificuldades, o trio continuou pela trilha, a beleza ao redor deles oferecendo algum alívio à tensão do momento.En: Slowly and with difficulty, the trio continued along the trail, the beauty surrounding them offering some relief to the tension of the moment.Pb: Mas quando estavam quase no topo, a dor de Lucas se tornou insuportável.En: But as they were almost at the top, Lucas's pain became unbearable.Pb: Ele parou, ofegante, e percebeu que não dava mais para continuar.En: He stopped, panting, and realized he couldn't go on.Pb: "Desculpem, amigos.En: "I'm sorry, friends.Pb: Eu não consigo."En: I can't do it."Pb: Camila sorriu, compreensiva.En: Camila smiled, understanding.Pb: "Está tudo bem, Lucas.En: "It's okay, Lucas.Pb: O que importa é que estamos juntos.En: What matters is that we're together.Pb: Vamos aproveitar daqui mesmo."En: Let's enjoy it from here."Pb: Miguel, sempre prático, apontou para uma clara abertura entre as árvores.En: Miguel, always practical, pointed to a clear opening between the trees.Pb: "Aqui já temos uma vista espetacular.En: "We have a spectacular view from here already.Pb: Vamos tirar nossa foto especial de Natal."En: Let's take our special Christmas photo."Pb: Enquanto o sol se punha, colorindo o céu com tons de laranja e rosa, Lucas percebeu algo importante.En: As the sun set, coloring the sky with shades of orange and pink, Lucas realized something important.Pb: O valor daqueles momentos estava nas pessoas ao seu lado, não apenas no cumprimento de suas metas pessoais.En: The value of those moments was in the people by his side, not just in meeting his personal goals.Pb: Eles tiraram várias fotos juntos, rindo e partilhando histórias.En: They took several photos together, laughing and sharing stories.Pb: Quando finalmente voltaram para a pousada, com tempo de sobra para a ceia de Natal, Lucas sentia mais que dor no tornozelo; sentia a gratidão por ter amigos que se importavam mais com ele do que com objetivos.En: When they finally returned to the pousada, with plenty of time before Christmas dinner, Lucas felt more than ankle pain; he felt gratitude for having friends who cared more about him than about goals.Pb: E enquanto eles se sentavam para a ceia, o espírito de Natal, aquele de união e gratidão, envolveu a todos, ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.