Discovering Courage: João's Quest for the Ancient Medallion cover art

Discovering Courage: João's Quest for the Ancient Medallion

Discovering Courage: João's Quest for the Ancient Medallion

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Discovering Courage: João's Quest for the Ancient Medallion Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2025-12-23-23-34-02-pt Story Transcript:Pt: A Lua brilhava intensamente sobre a Praia da Lua.En: The Lua shone intensely over the Praia da Lua.Pt: Era inverno.En: It was winter.Pt: O ar estava frio, e o som das ondas era suave.En: The air was cold, and the sound of the waves was gentle.Pt: As crianças sorridentes, com casacos bem quentes, procuravam tesouros na areia.En: The smiling children, in very warm coats, were searching for treasures in the sand.Pt: João estava nervoso.En: João was nervous.Pt: Ele queria encontrar uma concha especial para o desafio da escola.En: He wanted to find a special shell for the school challenge.Pt: Olhou ao redor e viu as outras crianças, incluindo Catarina e Miguel, seu colega de turma, rindo e brincando.En: He looked around and saw the other children, including Catarina and Miguel, his classmates, laughing and playing.Pt: João sempre foi um pouco diferente.En: João had always been a little different.Pt: Gostava de pensar, de sonhar com aventuras.En: He liked to think, to dream of adventures.Pt: Hoje, ele sentia que precisava provar para todos que também era capaz de encontrar algo único.En: Today, he felt he needed to prove to everyone that he was also capable of finding something unique.Pt: Enquanto os seus colegas procuravam conchas pequenas, João decidiu algo.En: While his classmates were looking for small shells, João decided something.Pt: Ele olhou para a professora, que dava instruções sobre a segurança.En: He looked at the teacher, who was giving instructions about safety.Pt: Mas dentro dele havia um desejo grande por descoberta.En: But inside him was a great desire for discovery.Pt: Ele olhou para o fim da praia, onde a luz da Lua encontrava o horizonte.En: He looked toward the end of the beach, where the Lua's light met the horizon.Pt: Com cuidado, João começou a caminhar, cada passo levando-o mais longe do grupo.En: Carefully, João began to walk, each step taking him further away from the group.Pt: Sentia-se meio culpado, mas também empolgado.En: He felt a bit guilty, but also excited.Pt: O vento frio batia em seu rosto, e seu coração batia mais forte.En: The cold wind hit his face, and his heart beat faster.Pt: Nas sombras das rochas, ele viu algo brilhando.En: In the shadows of the rocks, he saw something shining.Pt: Aproximou-se devagar e começou a escavar.En: He approached slowly and began to dig.Pt: Lá estava, meio enterrado na areia gelada: um medalhão antigo.En: There it was, half-buried in the cold sand: an ancient medallion.Pt: Era dourado, em forma de coração, com desenhos delicados.En: It was golden, heart-shaped, with delicate designs.Pt: Parecia conter histórias de dias passados.En: It seemed to contain stories of days past.Pt: João ficou maravilhado.En: João was amazed.Pt: Mas logo sua alegria se transformou em preocupação.En: But soon, his joy turned into worry.Pt: João percebeu que estava distante e que provavelmente já notaram sua ausência.En: João realized he was far away and that they had probably already noticed his absence.Pt: Seu coração disparou, e ele sabia que precisava voltar.En: His heart raced, and he knew he needed to get back.Pt: Com pressa, mas cuidando para não danificar o medalhão, João correu de volta.En: In a hurry, but taking care not to damage the medallion, João ran back.Pt: Ao chegar perto do grupo, viu a professora olhando ao redor, visivelmente preocupada.En: As he approached the group, he saw the teacher looking around, visibly concerned.Pt: "João, onde estavas?En: "João, where were you?"Pt: ", perguntou ela.En: she asked.Pt: Ele respirou fundo e mostrou o medalhão.En: He took a deep breath and showed the medallion.Pt: Enquanto contava como encontrou aquele objeto antigo, a expressão de preocupação da professora se transformou em admiração.En: As he recounted how he found that ancient object, the teacher's worried expression turned to admiration.Pt: No momento do show-and-tell, João estava nervoso mas determinado.En: At the moment of show-and-tell, João was nervous but determined.Pt: Ele falou sobre o medalhão, sobre como acredita que pertenceu a alguém importante.En: He talked about the medallion, about how he believed it belonged to someone important.Pt: Catarina e Miguel escutaram fascinados, e os olhares dos colegas mudaram.En: Catarina and Miguel listened fascinated, and his classmates' gazes changed.Pt: Viam em João alguém especial, alguém com coragem e histórias para contar.En: They saw in João someone special, someone with courage and stories to tell.Pt: A professora também estava impressionada.En: The teacher was impressed too.Pt: "Parabéns, João", disse ela.En: "Congratulations, João," she said.Pt: "É um verdadeiro explorador!"En: "You're a true explorer!"Pt: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.