Home for Christmas: Rekindling Love in Santorini cover art

Home for Christmas: Rekindling Love in Santorini

Home for Christmas: Rekindling Love in Santorini

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Greek: Home for Christmas: Rekindling Love in Santorini Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2025-12-22-23-34-02-el Story Transcript:El: Η θάλασσα της Σαντορίνης ήταν ήρεμη.En: The sea of Santorini was calm.El: Ο αέρας είχε μια ψύχρα, αλλά η ατμόσφαιρα στη γραφική ταβέρνα του λιμανιού ήταν γεμάτη ζεστασιά.En: The air had a chill, but the atmosphere in the picturesque taverna at the harbor was full of warmth.El: Ο Δημήτρης κοιτούσε τις στολισμένες γιρλάντες και τα πολύχρωμα φωτάκια που κρέμονταν από το ταβάνι.En: Dimitris was looking at the decorated garlands and colorful lights hanging from the ceiling.El: Ήταν η παραμονή Χριστουγέννων, και η οικογενειακή συγκέντρωση ήταν σε πλήρη εξέλιξη.En: It was Christmas Eve, and the family gathering was in full swing.El: Η Ελένη, η αδερφή του, έτρεχε πίσω από το κιόσκι της κουζίνας, ετοιμάζοντας τα παραδοσιακά πιάτα.En: Eleni, his sister, was running behind the kitchen kiosk, preparing the traditional dishes.El: Η ταβέρνα της ήταν το πάθος της, αλλά τα τελευταία χρόνια οι δυσκολίες ήταν μεγάλες.En: Her taverna was her passion, but in recent years the difficulties had been great.El: Ο πατέρας τους, ο Νίκος, καθόταν σε μια γωνία κοντά στο τζάκι.En: Their father, Nikos, was sitting in a corner near the fireplace.El: Ένα ζεστό χαμόγελο ζωγραφίστηκε στο πρόσωπό του καθώς κοίταζε τα παιδιά του γύρω του.En: A warm smile appeared on his face as he looked at his children around him.El: Ο χρόνος είχε αφήσει τα σημάδια του πάνω του, και η φροντίδα του ήταν πλέον απαραίτητη.En: Time had left its marks on him, and care was now necessary.El: Ο Δημήτρης στεκόταν δίπλα στο παράθυρο, χαμένος στις σκέψεις του.En: Dimitris stood by the window, lost in his thoughts.El: Η δουλειά του στην Αθήνα τον κρατούσε μακριά από το νησί και τους αγαπημένους του.En: His job in Athens kept him away from the island and his loved ones.El: Ένιωθε ένα βαθύ αίσθημα ενοχής που δεν ήταν εκεί όταν η Ελένη τον χρειαζόταν περισσότερο.En: He felt a deep sense of guilt for not being there when Eleni needed him most.El: Ήξερε ότι η ταβέρνα ήταν η καρδιά και η ψυχή της και ότι τα οικονομικά προβλήματα την πίεζαν αφόρητα.En: He knew that the taverna was her heart and soul and that the financial problems were pressing her unbearably.El: «Δημήτρη, όλα καλά;En: "Dimitri, is everything all right?"El: » ρώτησε η Ελένη, πλησιάζοντας με ένα δίσκο γεμάτο μελομακάρονα.En: asked Eleni, approaching with a tray full of "melomakarona".El: «Πολύ όμορφα όλα, Ελένη», είπε, προσπαθώντας να κρύψει την ένταση στη φωνή του.En: "Everything is very beautiful, Eleni," he said, trying to hide the tension in his voice.El: «Αλλά θέλω να μιλήσουμε.En: "But I want us to talk."El: »Η ώρα περνούσε και καθώς κόντευε τα μεσάνυχτα, όλοι κάθονταν γύρω από το τραπέζι.En: Time passed and as midnight approached, everyone sat around the table.El: Ζεστό κρασί και γέλια γέμιζαν την ταβέρνα.En: Warm wine and laughter filled the taverna.El: Η συζήτηση στράφηκε φυσικά στις δυσκολίες, τις οποίες όλοι προσπάθησαν να καταλάβουν.En: The conversation naturally turned to the difficulties, which everyone tried to understand.El: Ο Δημήτρης πήρε μια βαθιά ανάσα.En: Dimitris took a deep breath.El: «Έχω κάποιες ιδέες για την ταβέρνα», είπε με σταθερή φωνή.En: "I have some ideas for the taverna," he said with a steady voice.El: «Θέλω να βοηθήσω.En: "I want to help.El: Μπορώ να συνεισφέρω οικονομικά, αλλά και να έρχομαι πιο συχνά.En: I can contribute financially, and also come more often.El: Να είμαστε μια δυνατή ομάδα.En: We can be a strong team."El: »Η ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.