Harmony of Tết: Blending Tradition with Modernity cover art

Harmony of Tết: Blending Tradition with Modernity

Harmony of Tết: Blending Tradition with Modernity

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Vietnamese: Harmony of Tết: Blending Tradition with Modernity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2025-12-20-08-38-20-vi Story Transcript:Vi: Giữa mùa đông lạnh giá, phố cổ Hà Nội trở nên sôi động hơn bao giờ hết.En: In the midst of the cold winter, the old quarter of Hà Nội becomes more lively than ever.Vi: Cửa hàng hai bên đường ngập tràn màu sắc của những chiếc đèn lồng đỏ, hoa đào hồng tươi, và những câu đối đỏ treo đầy lối đi.En: The shops on both sides of the street are filled with the colors of red lanterns, fresh pink hoa đào blossoms, and red couplets hanging everywhere.Vi: Không khí Tết Nguyên Đán đã bắt đầu len lỏi vào từng con phố, từng ngôi nhà.En: The atmosphere of the Tết Nguyên Đán has begun to permeate every street and house.Vi: Nhà của Thủy, An và Bình cũng không ngoại lệ.En: Nhà of Thủy, An, and Bình is no exception.Vi: Thủy, người chị cả, dành cả buổi sáng để cùng mẹ chuẩn bị bánh chưng, bánh dày, và mâm ngũ quả.En: Thủy, the eldest sister, spends the entire morning with her mother preparing bánh chưng, bánh dày, and the five-fruit tray.Vi: Cô tỉ mỉ, cẩn thận trong từng việc nhỏ để đảm bảo mọi thứ được chuẩn bị đúng nét truyền thống.En: She is meticulous and careful in every little detail to ensure everything is prepared in the traditional manner.Vi: Thủy tin rằng, Tết không thể thiếu được những hương vị, hình ảnh quen thuộc đã gắn bó với cả gia đình cô bao năm.En: Thủy believes that Tết is incomplete without the familiar flavors and images that have accompanied her family for years.Vi: An, em gái giữa, tỏ ra hào hứng hơn với những điều mới mẻ.En: An, the middle sister, is more excited about new things.Vi: Cô muốn mang những phong tục của các nước khác vào Tết Việt.En: She wants to incorporate customs from other countries into Tết Việt.Vi: "Sao mình không trang trí bằng đèn LED hiện đại hơn, hay thử làm bánh gato cho mới lạ?En: "Why don't we decorate with more modern LED lights, or try making a new cake?"Vi: " An gợi ý.En: An suggests.Vi: Thủy cau mày, lắc đầu: "Tết là phải giữ đúng truyền thống!En: Thủy frowns and shakes her head: "Tết must stay true to tradition!"Vi: "Bình, em út trong gia đình, thì khác.En: Bình, the youngest in the family, is different.Vi: Cậu chỉ muốn tránh xa mọi trách nhiệm, thường xuyên lẻn đi dạo quanh phố cổ, hòa mình vào đám đông nhộn nhịp.En: He only wants to avoid any responsibility, often sneaking out for a walk around the old quarter, immersing himself in the bustling crowd.Vi: "Làm gì cũng được, miễn anh không phải làm gì," Bình cười đùa.En: "Do whatever, as long as I don't have to do anything," Bình jokes.Vi: Ngày Tết đã cận kề, nhà cửa trở nên bận rộn hơn.En: With Tết approaching, the house becomes busier.Vi: Một ngày trời se lạnh, các anh chị em ngồi bên nhau để bàn kế hoạch.En: On a chilly day, the siblings sit together to plan.Vi: Sự căng thẳng giữa Thủy và An bùng nổ khi An một lần nữa đề nghị thay đổi.En: The tension between Thủy and An erupts when An suggests a change once more.Vi: Thủy giận dữ: "Tại sao cứ phải thay đổi?En: Thủy angrily says: "Why does there always have to be change?Vi: Truyền thống rất quan trọng với gia đình!En: Tradition is very important to the family!"Vi: "An buồn bã cúi mặt nhưng vẫn thì thầm: "Em chỉ muốn Tết thêm phần thú vị và hiện đại.En: An, feeling down, lowers her face but still whispers: "I just want Tết to be more interesting and modern."Vi: "Cuộc tranh cãi khiến Bình cũng phải lên tiếng.En: The argument prompts Bình to speak up.Vi: "Chỉ cần mọi người vui vẻ cùng ăn bữa cơm gia đình là được mà.En: "As long as everyone is happy, enjoying a family meal is what matters."Vi: " Lời nói của Bình khiến cả hai chị em im lặng, suy nghĩ lại.En: Bình's words make the two sisters silent, reconsidering.Vi: Thủy nhìn An, nhẹ nhàng nói: "Chị không thích thay đổi, nhưng chị vẫn muốn cả nhà cùng vui vẻ.En: Thủy looks at An and gently says: "I don't like change, but I still want the whole family to be happy.Vi: Có lẽ chúng ta nên thử một chút mới mẻ như em nói.En: Maybe we should try a little novelty like you said."Vi: "An mỉm cười, gật đầu đồng ý.En: An smiles, nodding in agreement.Vi: "Và em cũng sẽ giúp chị chuẩn bị các món truyền thống, như cách chúng ta luôn làm.En: "And I will also ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.