Hope Under the Christmas Lights: A Tale of Love and Miracles cover art

Hope Under the Christmas Lights: A Tale of Love and Miracles

Hope Under the Christmas Lights: A Tale of Love and Miracles

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Slovak: Hope Under the Christmas Lights: A Tale of Love and Miracles Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-12-18-08-38-20-sk Story Transcript:Sk: Pod oblaky zasneženými snehom, uprostred tichej dediny, stojí skromná budova detského domova.En: Under the clouds covered with snow, in the middle of a quiet village, stands a modest building of a children's home.Sk: Vianočné svetielka zdobia jeho okná, ich teplý lesk odhaľuje vnútornú radosť detí.En: Christmas lights adorn its windows, their warm glow revealing the inner joy of the children.Sk: Medzi nimi je Marek, dvanásťročný chlapec plný snov.En: Among them is Marek, a twelve-year-old boy full of dreams.Sk: Je múdry, láskavý a dúfa, že raz bude mať rodinu.En: He is wise, kind, and hopes that one day he will have a family.Sk: Zima prišla tvrdá a chladná, a spolu s ňou aj Marekova choroba.En: Winter came harsh and cold, and along with it, Marek's illness.Sk: Pneumónia mu znemožnila hrať sa s ostatnými deťmi.En: Pneumonia prevented him from playing with the other children.Sk: Leží v posteli, pod teplou dekou, a sleduje vločky padajúce za oknom.En: He lies in bed, under a warm blanket, watching the snowflakes falling outside the window.Sk: Jeho jedinou túžbou je uzdraviť sa do Vianoc.En: His only wish is to get well by Christmas.Sk: Verí, že práve počas sviatočných dní by mohol stretnúť niekoho, kto si ho osvojí.En: He believes that during the holiday season, he might meet someone who will adopt him.Sk: Pravidelne ho navštevuje Zuzana, usmievavá sestrička v tridsiatke.En: He is regularly visited by Zuzana, a smiling nurse in her thirties.Sk: V detskom domove trávila veľa času a Marek sa jej stal zvlášť blízkym.En: She spent a lot of time in the children's home, and Marek became particularly close to her.Sk: Jej srdce mu nerozumie len ako pacientovi, ale ako chlapcovi, ktorý potrebuje lásku a rodinu.En: Her heart understands him not just as a patient, but as a boy who needs love and family.Sk: Sama už dlho premýšľa o adopcii, ale bojí sa, či by bola dobrá mama.En: She has been thinking about adoption for a long time, but she's afraid of whether she would be a good mother.Sk: Každý deň Marek potichu bojoval s chorobou, snažil sa byť silný.En: Every day, Marek silently fought the illness, trying to be strong.Sk: Zuzana ho povzbudzovala, starala sa o neho ako najlepšie vedela.En: Zuzana encouraged him, took care of him as best as she could.Sk: Pri jeho posteli trávila viac času než inokedy, rozprávala mu príbehy a prinášala teplý čaj.En: She spent more time at his bedside than ever, telling him stories and bringing him warm tea.Sk: Blízko Vianoc sa Marekov stav zhoršil.En: Near Christmas, Marek's condition worsened.Sk: Jeho kašeľ bol silnejší, ale ani vtedy nestratil svoju vieru.En: His cough was stronger, but even then he didn't lose his faith.Sk: Zuzana, vidieť Mareka tak slabého, bezmocne hľadela na jeho bledú tvár.En: Zuzana, seeing Marek so weak, helplessly looked at his pale face.Sk: V tej chvíli si uvedomila, že ho nechce opustiť.En: At that moment, she realized she didn't want to leave him.Sk: Prebudila sa v nej túžba poskytnúť mu domov.En: A desire awakened in her to provide him a home.Sk: Na Štedrý večer sa stal zázrak.En: On Christmas Eve, a miracle happened.Sk: Marek sa cítil lepšie.En: Marek felt better.Sk: Jeho očká zasvietili nádejou, keď sa Zuzana posadila pri jeho posteli.En: His little eyes lit up with hope when Zuzana sat down by his bed.Sk: "Marek, chcem ti niečo povedať," začala opatrne.En: "Marek, I want to tell you something," she began cautiously.Sk: "Chcela by som si ťa adoptovať.En: "I would like to adopt you.Sk: Ak by si chcel, môžeš byť mojím synom.En: If you would like, you can be my son."Sk: "Marek nemohol uveriť svojim ušiam.En: Marek couldn't believe his ears.Sk: Usmial sa, cítil teplo nádeje vo svojom srdci.En: He smiled, feeling the warmth of hope in his heart.Sk: "Áno, Zuzana, chcem," odpovedal radostne.En: "Yes, Zuzana, I want to," he replied joyfully.Sk: Spolu strávili Štedrý večer v priestoroch detského domova.En: They spent Christmas Eve together in the spaces of the children's home.Sk: Deti spievali koledy, a Marek s Zuzanou si sľúbili, že budú rodinou.En: The children sang carols, and Marek and Zuzana promised each other that they would be a family.Sk: Vianočné svetlá sa im trblietali v očiach a verili, že všetko je možné.En: Christmas lights twinkled in their eyes, and they believed that anything was possible.Sk: Marek už vedel, že rodina nemusí byť sen.En: Marek now knew that family doesn't have to be a dream.Sk: A Zuzana našla odvahu otvoriť svoje srdce láske a stala sa matkou, ktorou vždy túžila byť.En: And Zuzana found the courage to open her heart to love and became the mother she always ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.