Blending Traditions: A Christmas Harmony in Bali cover art

Blending Traditions: A Christmas Harmony in Bali

Blending Traditions: A Christmas Harmony in Bali

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Indonesian: Blending Traditions: A Christmas Harmony in Bali Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-12-13-23-34-02-id Story Transcript:Id: Pasar Buleleng di Bali ramai sekali saat musim panas.En: The Pasar Buleleng in Bali is very crowded during the summer.Id: Rak-rak penuh hiasan Natal berwarna-warni dan buah tropis yang segar.En: The shelves are full of colorful Christmas decorations and fresh tropical fruit.Id: Suara hiruk pikuk terdengar dari para pembeli yang tawar-menawar, dan aroma sate lilit mengundang selera.En: The sound of hustle and bustle can be heard from shoppers bargaining, and the aroma of sate lilit is enticing.Id: Di situ, Adi berjalan pelan sambil mengamati sekitar.En: There, Adi walked slowly while observing the surroundings.Id: Ini adalah tahun kelima ia bertugas menyelenggarakan pertemuan keluarga Natal yang penuh tantangan.En: This was the fifth year he was in charge of organizing the challenging family Christmas gathering.Id: Di sebelahnya berjalan Dewi, adik perempuannya yang terkenal suka hal-hal mewah.En: Beside him walked Dewi, his younger sister known for her love of luxurious things.Id: Sementara Komang, adik bungsu mereka, berjalan di belakang dengan wajah serius.En: Meanwhile, Komang, their youngest brother, walked behind them with a serious face.Id: Dia sangat tradisional dan tidak suka perubahan.En: He was very traditional and disliked change.Id: Ketiganya hadir dengan satu tujuan; membuat Natal kali ini berlangsung dengan damai.En: The three of them had one goal; to make this Christmas a peaceful occasion.Id: "Dewi, kita mulai dari mana dulu?" tanya Adi berusaha santai, meski dia sadar tantangan akan segera datang.En: "Dewi, where do we start first?" Adi asked, trying to be casual, even though he was aware the challenges would soon come.Id: Dewi dengan penuh semangat menunjuk ke salah satu rak yang dipenuhi lampu-lampu dekorasi yang berwarna-warni.En: Dewi enthusiastically pointed to one of the shelves filled with colorful decorative lights.Id: "Kita beli lampu-lampu ini, mereka akan membuat suasananya lebih meriah!" katanya.En: "Let's buy these lights, they will make the atmosphere more festive!" she said.Id: "Tapi itu mahal," kata Komang tak setuju.En: "But that's expensive," Komang disagreed.Id: "Mengapa tidak kita gunakan dekorasi sederhana yang kita sudah miliki dari tahun lalu?"En: "Why don't we use the simple decorations we already have from last year?"Id: Adi merasa tekanan mulai meningkat di antara keduanya.En: Adi felt the pressure beginning to build between the two.Id: Dia tahu Dewi ingin segalanya menjadi istimewa dan modern, sementara Komang lebih mengedepankan kesederhanaan dan kebiasaan lama.En: He knew Dewi wanted everything to be special and modern, while Komang prioritized simplicity and old habits.Id: Situasi ini biasa terjadi, tetapi Adi berharap bisa membujuk mereka bekerja sama saat ini.En: This situation was common, but Adi hoped he could persuade them to work together this time.Id: Ketiganya terus berjalan melewati tenda-tenda.En: The three continued walking past the stalls.Id: Di satu sisi pasar, ada seorang penjual yang menjual pakaian tradisional Bali.En: On one side of the market, there was a vendor selling traditional Bali clothing.Id: "Bagaimana kalau kita tambahkan sedikit tradisi?" Komang menyarankan sambil menunjuk ke arah pakaian tersebut.En: "How about we add a bit of tradition?" Komang suggested while pointing to the clothes.Id: Dewi mendengus, "Tapi ini Natal, bukan perayaan adat kita," ujarnya dengan nada ketidaksetujuan yang jelas.En: Dewi snorted, "But this is Christmas, not our cultural celebration," she said with clear disapproval.Id: Adi berhenti sejenak.En: Adi paused for a moment.Id: Di tengah keributan pasar, dia memikirkan cara untuk mendamaikan kedua keinginan yang berlawanan ini.En: Amidst the market’s noise, he thought of a way to reconcile these opposing desires.Id: "Bagaimana kalau kita buat puputan?" Adi tiba-tiba berkata, teringat konsep komposisi masakan.En: "How about we make a puputan?" Adi suddenly said, recalling the concept of composition in cooking.Id: "Kita bisa gabungkan unsur modern dengan yang tradisional."En: "We can combine modern elements with traditional ones."Id: "Apa maksudmu?" tanya Dewi terlihat tertarik.En: "What do you mean?" Dewi asked, looking interested.Id: "Kita bisa beli lampu, tapi kita juga bisa gunakan beberapa dekorasi tahun lalu," jelas Adi.En: "We can buy the lights, but we can also use some decorations from last year," Adi explained.Id: "Dan untuk makan malam, kita bisa menyajikan makanan modern dengan beberapa sentuhan masakan tradisional.En: "And for dinner, we can serve modern dishes with some traditional culinary touches.Id: Itu bisa menjadi cara baru untuk menjalani Natal kita."En: It could be a new way to spend our Christmas."Id: Komang akhirnya mengangguk setuju.En: Komang finally nodded in ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.