A Christmas to Remember: Lucas's Journey to Family and Healing cover art

A Christmas to Remember: Lucas's Journey to Family and Healing

A Christmas to Remember: Lucas's Journey to Family and Healing

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: A Christmas to Remember: Lucas's Journey to Family and Healing Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2025-12-13-08-38-20-pb Story Transcript:Pb: O sol brilhava intensamente sobre a casa de praia em Florianópolis.En: The sun shone intensely over the beach house in Florianópolis.Pb: As ondas quebravam suavemente na areia, enquanto o cheiro de churrasco se espalhava pelo ar.En: The waves gently broke on the sand, while the smell of churrasco spread through the air.Pb: Era véspera de Natal, e a casa estava decorada com pisca-piscas coloridos e guirlandas.En: It was Christmas Eve, and the house was decorated with colorful lights and wreaths.Pb: Lucas, um jovem de 28 anos, acabara de chegar.En: Lucas, a young man of 28 years, had just arrived.Pb: Ele permanecia parado na varanda, observando o movimento alegre dos parentes que não via há tempos.En: He stood on the porch, watching the joyful movement of relatives he hadn't seen in a long time.Pb: Mariana e João, seus primos, estavam na cozinha, discutindo sobre a melhor maneira de preparar a ceia.En: Mariana and João, his cousins, were in the kitchen, arguing about the best way to prepare Christmas dinner.Pb: Os dois sempre tinham opiniões opostas, o que gerava discussões frequentes.En: The two always had opposing opinions, which led to frequent discussions.Pb: Lucas sentia a tensão habitual no ar, mas, mesmo assim, respirou fundo e entrou na casa.En: Lucas felt the usual tension in the air, but even so, he took a deep breath and entered the house.Pb: Há meses perguntava-se quando seria o melhor momento para contar à família sobre seu diagnóstico recente — uma doença que mudaria sua vida para sempre.En: For months, he had been wondering when would be the best time to tell his family about his recent diagnosis — a disease that would change his life forever.Pb: Durante a tarde, ele tentou se misturar, ajudando com os preparativos e conversando com os tios sobre assuntos triviais.En: Throughout the afternoon, he tried to blend in, helping with the preparations and chatting with his uncles about trivial matters.Pb: No entanto, sua mente não conseguia se desligar do turbilhão de emoções internas.En: However, his mind couldn't disconnect from the whirlwind of internal emotions.Pb: Ele queria que esse Natal fosse especial, não apenas pela ocasião, mas para dar um passo em direção à reconciliação com a família.En: He wanted this Christmas to be special, not just because of the occasion, but to take a step towards reconciliation with his family.Pb: À medida que o sol começava a se pôr, todos se reuniram ao redor da mesa para a ceia de Natal.En: As the sun began to set, everyone gathered around the table for Christmas dinner.Pb: Os pratos típicos — como o peru e as rabanadas — estavam sobre a mesa.En: The typical dishes — like turkey and rabanadas — were on the table.Pb: Porém, a ceia não começou de maneira harmoniosa.En: However, the dinner did not begin harmoniously.Pb: Mariana e João logo começaram a discordar sobre a disposição dos pratos, e logo outros membros da família se juntaram à discussão.En: Mariana and João soon started disagreeing about the arrangement of the dishes, and soon other family members joined the discussion.Pb: O barulho das ondas misturava-se com vozes cada vez mais acaloradas.En: The sound of the waves mingled with increasingly heated voices.Pb: Foi nesse momento que Lucas não conseguiu mais esperar.En: At that moment, Lucas could no longer wait.Pb: Ele levantou-se e, com a voz embargada, pediu a palavra.En: He stood up and, with a choked voice, asked to speak.Pb: "Pessoal, eu preciso falar uma coisa importante."En: "Everyone, I need to say something important."Pb: O salão silenciou instantaneamente.En: The room instantly fell silent.Pb: Todos os olhos estavam fixos nele.En: All eyes were fixed on him.Pb: Respirando fundo, ele prosseguiu.En: Taking a deep breath, he continued.Pb: "Eu recebi um diagnóstico recentemente.En: "I recently received a diagnosis.Pb: Tenho uma condição de saúde que vai exigir tratamento."En: I have a health condition that will require treatment."Pb: Ele fez uma pausa, olhando nos olhos de cada um dos presentes.En: He paused, looking into the eyes of each person present.Pb: "Eu achei que era importante compartilhar isso com vocês hoje."En: "I thought it was important to share this with you today."Pb: A família ficou em choque.En: The family was in shock.Pb: Mariana e João ficaram sem palavras, como se a simples menção de um problema real tivesse varrido todos os debates fúteis para longe.En: Mariana and João were speechless, as if the mere mention of a real problem had swept all the petty debates away.Pb: Aos poucos, os membros da família começaram a se levantar, cercando Lucas com abraços de apoio e palavras de encorajamento.En: Slowly, family members began to ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.