Chasing Shadows: A Winter's Quest for the Perfect Shot cover art

Chasing Shadows: A Winter's Quest for the Perfect Shot

Chasing Shadows: A Winter's Quest for the Perfect Shot

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Croatian: Chasing Shadows: A Winter's Quest for the Perfect Shot Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2025-12-03-08-38-20-hr Story Transcript:Hr: Ivan je bio fotograf prirode s oštrim okom za detalje, a njegova sestra Marta voljela je avanture i istraživanje novih mjesta.En: Ivan was a nature photographer with a keen eye for detail, and his sister Marta loved adventures and exploring new places.Hr: Tog hladnog zimskog jutra krenuli su prema Nacionalnom parku Plitvička jezera.En: On that cold winter morning, they set off towards Nacionalni park Plitvička jezera.Hr: Zima je zavladala tim krajolikom.En: Winter had taken over the landscape.Hr: Drveće je bilo prekriveno snijegom, a slapovi zamrznuti u veličanstvenim slapovima leda.En: The trees were covered in snow, and the waterfalls were frozen into magnificent ice cascades.Hr: Jezera su blistala tirkiznom bojom i svuda je vladala tišina.En: The lakes shimmered with a turquoise color, and silence reigned everywhere.Hr: Kao u bajci.En: Like in a fairy tale.Hr: Ivan je imao san.En: Ivan had a dream.Hr: Htio je uloviti savršenu fotografiju zime u parku i osvojiti prestižnu nagradu.En: He wanted to capture the perfect winter photo in the park and win a prestigious award.Hr: Međutim, svaka fotografija imala je misterioznu sjenu.En: However, every photo had a mysterious shadow.Hr: To ga je zbunjivalo i frustriralo.En: This confused and frustrated him.Hr: Marta, iako skeptična prema Ivanovom savršenstvu, bila je uz njega.En: Marta, although skeptical about Ivan's pursuit of perfection, stood by him.Hr: Zajedno su odlučili otkriti što se događa.En: Together, they decided to find out what was going on.Hr: Pogoršao se vjetar i postalo je opasnije ostati vani.En: The wind worsened, and it became more dangerous to stay outside.Hr: Marta je bila zabrinuta, ali Ivan je inzistirao.En: Marta was worried, but Ivan insisted.Hr: Morali su saznati što uzrokuje tu sjenu.En: They needed to find out what was causing that shadow.Hr: Odlučili su se skloniti na skriveni vidikovac kako bi analizirali fotografije.En: They decided to take shelter at a hidden lookout to analyze the photos.Hr: Dok su gledali slike, Marta je primijetila nešto zanimljivo.En: While looking at the pictures, Marta noticed something interesting.Hr: Sjenu koja se ponavljala na svim Ivanovim fotografijama.En: The shadow repeated in all of Ivan's photographs.Hr: „Ivan, pogledaj ovo!En: "Ivan, look at this!"Hr: “ uzviknula je Marta, pokazujući na fotografiju.En: Marta exclaimed, pointing at a photograph.Hr: Ivan je pažljivo pogledao i shvatio.En: Ivan looked closely and realized.Hr: Sjena nije bila tek obična sjena.En: The shadow wasn't just an ordinary shadow.Hr: Bila je to silueta rijetke, ugrožene ptice koja je letjela nad jezerima.En: It was the silhouette of a rare, endangered bird flying over the lakes.Hr: Otkriće ih je oduševilo.En: The discovery thrilled them.Hr: Ivan je brzo postavio kameru i uspio uhvatiti savršenu fotografiju ptice u letu iznad zimske čarolije Plitvica.En: Ivan quickly set up his camera and managed to capture the perfect photo of the bird in flight above the winter magic of Plitvice.Hr: Ta fotografija nije bila samo lijepa.En: That photo wasn't just beautiful.Hr: Bila je poseban trenutak prirode.En: It was a special moment in nature.Hr: S njom je osvojio nagradu ali i podigao svijest o važnosti očuvanja staništa te rijetke ptice.En: With it, he won the award but also raised awareness about the importance of preserving the habitat of that rare bird.Hr: Ivan je naučio vrednovati ljepotu nepredviđenih otkrića, a Marta je shvatila koliko je Ivanova strast prema fotografiji važna.En: Ivan learned to appreciate the beauty of unexpected discoveries, and Marta realized how important Ivan's passion for photography was.Hr: Dok su se vraćali prema automobilu, sretni i pomalo promrzli, Marta je pogledala Ivana i rekla: „Ponekad savršenstvo dolazi kad ga najmanje očekujemo.En: As they were heading back to the car, happy and a little bit frozen, Marta looked at Ivan and said, "Sometimes perfection comes when we least expect it."Hr: “ Ivan se nasmijao i kimnuo glavom.En: Ivan smiled and nodded.Hr: Plitvička zima nije im donijela samo ljepotu prirode, već i lekciju za život.En: Plitvička winter did not only bring them the beauty of nature but also a life lesson.Hr: I topli osjećaj u srcu.En: And a warm feeling in the heart.Hr: To je bila prava nagrada.En: That was the true reward. Vocabulary Words:keen: oštrimdetail: detaljeadventures: avantureexploring: istraživanjefrozen: zamrznutimagnificent: veličanstvenimshimmered: blistalasilence: tišinaprestigious: prestižnumysterious: misterioznufrustrated: frustriraloskeptical: skeptičnapursuit: savršenoshelter: sklonitianalyze: analyzingrealized: shvatiosilhouette: siluetaendangered: ugroženethrilled: oduševilocapture: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.