Unveiling the Desert's Secret: A Journey to the Hidden Temple cover art

Unveiling the Desert's Secret: A Journey to the Hidden Temple

Unveiling the Desert's Secret: A Journey to the Hidden Temple

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Arabic: Unveiling the Desert's Secret: A Journey to the Hidden Temple Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2025-12-02-23-34-02-ar Story Transcript:Ar: بين الرمال التي تتراقص مع الرياح، وأشعة الشمس التي تتلألأ كاللهب، كان هناك معبد مخفي منحوت في التاريخ ومرتبط بأساطير عريقة.En: Amidst the sands dancing with the wind and the sunlight shimmering like flames, there was a hidden temple carved into history and connected with ancient legends.Ar: كان المعبد مخفيًا في مكان سري وسط الصحراء، وأصبح مقصد سارة وأصدقائها لاكتشاف أسراره.En: The temple was concealed in a secret location in the middle of the desert and became the destination for Sarah and her friends to uncover its secrets.Ar: كانت التقوى والهدوء يغلفان هذه المنطقة بمناسبة مولد النبي.En: The area was enveloped in piety and calmness on the occasion of the Prophet's birthday.Ar: سارة، المؤرخة الشغوفة، كانت تسعى لاكتشاف قطعة أثرية مفقودة شاعت إشاعات أنها مخفية داخل المعبد.En: Sarah, the passionate historian, was seeking to discover a missing artifact that rumors suggested was hidden inside the temple.Ar: إلى جانبها كان عمر، المرشد المحلي الذي يعرف الطرق الخفية والأساطير كأنه جزء منها، وليلى، صديقتها وزميلتها في البحث، التي دائما تشكك وتناقش.En: Beside her was Omar, the local guide who knew the hidden paths and legends as if he were a part of them, and Laila, her friend and research partner, who was always skeptical and questioning.Ar: اقترب النهار من نهايته في هذا الخريف الجنوبي، ومع ذلك لم يكن الحر يرحمهم.En: As the day neared its end in this southern fall, the heat remained unrelenting.Ar: لم يكن بسهولة السير في الرمال الحارقة، وبدأ الجفاف يهدد سارة.En: Walking in the scorching sands was not easy, and Sarah began to feel the threat of dehydration.Ar: "علينا أن نكون حذرين"، قالت ليلى بقلق، "الحر شديد جداً.En: "We need to be careful," said Laila anxiously, "the heat is very intense."Ar: " لكن سارة كانت مصممة.En: But Sarah was determined.Ar: كانت هذه فرصتها لإثبات نفسها.En: This was her chance to prove herself.Ar: مع تقدمهم أكثر داخل المعبد، بدأ التعب يثقل خطوات سارة.En: As they progressed further into the temple, Sarah began to feel the weight of exhaustion on her steps.Ar: "أنت بحاجة إلى الراحة"، قال عمر بعطف، عارفًا بقسوة الظروف.En: "You need to rest," said Omar kindly, understanding the harsh conditions.Ar: كان يدرك أنه لو استمروا سيقتربون من هدفهم، لكن صحة سارة كانت أهم.En: He realized that if they continued, they would be closer to their goal, but Sarah's health was more important.Ar: وسط الأحجار الغائرة والأزقة الأثرية، عند قرب المذبح الرئيسي، فقدت سارة قوتها وسقطت.En: Amidst the sinking stones and ancient alleys, near the main altar, Sarah lost her strength and fell.Ar: أسرع عمر إليها، محاولاً تهدئتها وتقديم الماء.En: Omar rushed to her, trying to calm her and offer water.Ar: "نحن قريبون جداً، لا تفقدي الأمل"، همس لها عمر، مشجعًا.En: "We are very close; don't lose hope," he whispered to her, encouragingly.Ar: استعادت سارة وعيها وتوجهت مع أصدقائها نحو النقش القديم الذي اكتشفوه على الجدار.En: Sarah regained consciousness and, with her friends, headed towards the ancient inscription they had discovered on the wall.Ar: كان يحمل سرا.En: It held a secret.Ar: نقوش تكشف عن البعد الحقيقي لهذا المعبد، وكأنها كلمات من عصور مضت، تفتح أفقًا جديدًا للبحث والفهم.En: The engravings revealed the true dimension of this temple, as if they were words from ages past, opening a new horizon for research and understanding.Ar: عادت سارة بنظرة جديدة.En: Sarah returned with a new perspective.Ar: كانت تعلم الآن قيمة الاستماع والتمهل.En: Now she knew the value of listening and patience.Ar: لم تعد تشك في قدراتها.En: She no longer doubted her abilities.Ar: في المساء، جلسوا جميعًا على ضوء القمر الهادئ، يناقشون اكتشافهم، ممتنين لهذه الرحلة ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.