Snowed In: The Heartwarming Christmas Fair Triumph cover art

Snowed In: The Heartwarming Christmas Fair Triumph

Snowed In: The Heartwarming Christmas Fair Triumph

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Welsh: Snowed In: The Heartwarming Christmas Fair Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cy/episode/2025-12-01-08-38-20-cy Story Transcript:Cy: Ar adeg prynhawn oer yn y Bannau Brycheiniog, roedd Dylan yn edrych ar y copaon gwynion trwy ffenestr ei weithdy.En: On a cold afternoon in the Bannau Brycheiniog, Dylan was looking at the white peaks through his workshop window.Cy: Roedd eira yn dechrau disgyn yn drwm a roedd y golygfeydd yn odidog.En: The snow was beginning to fall heavily, and the views were magnificent.Cy: Ond, roedd cynnal y ffair gymunedol Nadolig yn olygfa'r prynhawn, a'i feddwl yn brysur gyda phryder.En: However, organizing the community Christmas fair was the main event of the afternoon, and his mind was busy with worry.Cy: "Carys, mae'r eira yn edrych yn ddrwg iawn," meddai Dylan trwy'r ffôn.En: "Carys, the snow is looking really bad," said Dylan over the phone.Cy: "Beth am symud rhai gweithgareddau o'r ffair i'r tu mewn?"En: "How about moving some of the fair activities indoors?"Cy: Carys, athro ysgol yn y pentref, nodiodd er ei bod yn teimlo ychydig o straen.En: Carys, a school teacher in the village, nodded even though she was feeling a bit stressed.Cy: Roedd hi wedi gweithio'n ddiflino er mwyn sicrhau bod popeth yn berffaith ar gyfer y ffair.En: She had worked tirelessly to ensure that everything was perfect for the fair.Cy: "Rydyn ni'n gallu symud y stondinau crefft i'r neuadd fawr. Byddwn i hefyd angen gwirfoddolwyr i helpu i glirio'r eira."En: "We can move the craft stalls to the main hall. I would also need volunteers to help clear the snow."Cy: Yn fuan wedyn, roedd Elin, sy'n ysgrifenyddes wedi ymddeol, yn galw gyda newyddion.En: Soon after, Elin, who is a retired secretary, called with news.Cy: "Mae gennym y caniatâd i ddefnyddio'r neuadd gymunedol dros benwythnos. Fe allwn ni ddefnyddio lle dan do," meddai Elin yn gyffrous.En: "We have permission to use the community hall over the weekend. We can use indoor space," said Elin excitedly.Cy: Roedd hi hefyd wedi paratoi losin teisen leim cartref i'r ffair.En: She had also prepared homemade lime pie sweets for the fair.Cy: Dechreuodd y diwrnod mawr gyda gorchudd eira trwchus.En: The big day began with a thick blanket of snow.Cy: Hemmyn roedd cymuned yn llawn nerth a phenderfynu.En: However, the community was full of energy and determination.Cy: Cerddodd llawer o drigolion ym Mharc Cenedlaethol Bannau Brycheiniog hyd at y lleoliad drwyddi draw i'r tywydd garw.En: Many residents in Parc Cenedlaethol Bannau Brycheiniog walked to the venue braving the harsh weather.Cy: Roedd y gangen o oleuadau Nadoligaidd yn disgleirio'n wych yn erbyn y gwynion eira trwchus.En: The string of Christmas lights was shining brilliantly against the thick white snow.Cy: Pan agorwyd drysau'r neuadd, daeth pobl i mewn i gynhesa ar danau.En: When the doors of the hall opened, people came in to warm themselves by the fires.Cy: Roedd y stondinau wedi'u gosod gyda chrefftau lleol – o addurniadau pren i gynnyrch unigryw.En: The stalls were set up with local crafts – from wooden decorations to unique products.Cy: Roedd plant yn gosod addurniadau papur lliwgar ac yn gwylio sioe flasu hufen iâ ar y ffordd.En: Children were putting up colorful paper decorations and watching an ice cream tasting show on the way.Cy: Pan ddaeth Carys drwy'r dor yn sibrwd. "Mae'r ffair dan do yn edrych yn anhygoel. Mae pawb yma."En: When Carys came through the door, she whispered, "The indoor fair looks amazing. Everyone is here."Cy: Roedd Dylan yn gwylio, yn teimlo llawenydd mawr.En: Dylan watched, feeling great joy.Cy: Gwelodd gymuned yn uno a'n cyd-ddod arogl losin teisen leim cartref Elin yn llenwi'r ystafell.En: He saw a community come together and the aroma of Elin's homemade lime pie sweets filling the room.Cy: Roedd yn brofiad arbennig i bawb a dros bopeth.En: It was a special experience for everyone above all else.Cy: Trodd Dylan i Carys ac Elin. "Rwy'n mor ddiolchgar.En: Dylan turned to Carys and Elin. "I am so grateful.Cy: Mae'r gymuned wedi dod â'u hymroddy a'u talent i ddangos.En: The community has brought their dedication and talent to show.Cy: Rydyn ni'n llwyddo i oroesi'r storm hon."En: We managed to survive this storm."Cy: Yn y diwedd, roedd y ffair Nadolig yn llwyddiant mawr.En: In the end, the Christmas fair was a huge success.Cy: Er gwaethaf y tywydd garw, roedd y awyrgylch cynhesus yn y neuadd yn atseinio ymroddiad a chalonrwydd.En: Despite the harsh weather, the warm atmosphere in the hall resonated with dedication and heartiness.Cy: Dysgodd Dylan fod cymuned gref a gwerth cwmni yn werth yr holl ymdrech.En: Dylan learned that a strong community and the value of company were worth all the effort.Cy: Roedd eira yn parhau i ddisgyn, ond roedd y gwres o'r gynulleidfa yn toddi pob pryder.En: The snow continued to fall, but the warmth from the crowd melted away every worry. Vocabulary Words:...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.