A Hidden Path to Discovery: Ana's Autumn Adventure cover art

A Hidden Path to Discovery: Ana's Autumn Adventure

A Hidden Path to Discovery: Ana's Autumn Adventure

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Slovenian: A Hidden Path to Discovery: Ana's Autumn Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-11-29-23-34-01-sl Story Transcript:Sl: Veter je šumenjavo plesal med drevesi Tivolija.En: The wind rustled and danced among the trees of Tivoli.Sl: Jesenske barve so zavile park v mehko preprogo rdečih, rumenih in oranžnih listov.En: The autumn colors wrapped the park in a soft carpet of red, yellow, and orange leaves.Sl: Skupina učencev, ki so bili na šolskem izletu, je veselo stopala po potkah.En: A group of students, who were on a school trip, happily walked along the paths.Sl: Ana je hodila blizu učitelja Žige, ki jih je vodil na raziskovanje narave.En: Ana walked close to the teacher, Žiga, who was leading them on a nature exploration.Sl: "Danes bomo iskali razne rastlinske in glivne vrste," je dejal Žiga z iskrivimi očmi.En: "Today, we will be looking for various plant and fungal species," said Žiga with sparkling eyes.Sl: Oboževal je te izlete, saj je hotel v otrocih prebuditi strast do narave.En: He loved these trips, as he wanted to awaken a passion for nature in the children.Sl: Matej je medtem hodil zadaj in skušal pritegniti pozornost z majhnimi potegavščinami.En: Meanwhile, Matej walked at the back, trying to attract attention with small pranks.Sl: Vendar Ana ni bila pozorna na Mateja.En: However, Ana was not paying attention to Matej.Sl: Razmišljala je o svojem cilju — najti redko vrsto gobe, o kateri je prebrala v knjigi.En: She was thinking about her goal — to find a rare mushroom species she had read about in a book.Sl: Skupina se je ustavila pri skupini bukev.En: The group stopped at a cluster of beech trees.Sl: "Poglejte te liste," je rekel Žiga in pokazal na drevesa.En: "Look at these leaves," said Žiga, pointing at the trees.Sl: Ana pa je že opazila, da je pot na desno vodila globlje v gozd.En: Ana, however, had already noticed that the path to the right led deeper into the forest.Sl: »Matej,« je šepnila.En: "Matej," she whispered.Sl: »Pomagaj mi.En: "Help me.Sl: Na hitro bova raziskala tisto pot.En: Let’s quickly explore that path.Sl: Rada bi našla tisto gobo.En: I’d like to find that mushroom."Sl: «Matej je dvignil obrv.En: Matej raised an eyebrow.Sl: »Kaj če naju Žiga opazi?En: "What if Žiga notices us?"Sl: «»Samo na hitro,« je vztrajala Ana.En: "Just quickly," Ana insisted.Sl: Matej je na koncu le privolil in odšla sta po poti, medtem ko je Ana opazovala tla z upanjem, da bi našla znamenito gobo.En: Finally, Matej agreed, and off they went along the path while Ana watched the ground, hoping to find the renowned mushroom.Sl: Hlajeni zrak je bil bogat z vonjem po zemlji.En: The cool air was rich with the scent of earth.Sl: Ana se je sklonila in se naenkrat ustavila.En: Ana bent down and suddenly stopped.Sl: Tam pred njo, poleg trhlega debla, je bila goba, prav taka kot v knjigi.En: There before her, next to a decaying log, was a mushroom just like the one in the book.Sl: Bila je bleda in nenavadna, a nedvomno želeno pravo.En: It was pale and unusual, but undoubtedly the right one.Sl: »Matej, našla sem jo!En: "Matej, I found it!"Sl: « je vzkliknila tiho, saj ni hotela pritegniti pozornosti ostale skupine.En: she exclaimed quietly, as she didn’t want to attract the attention of the rest of the group.Sl: Izvlekla je beležko iz nahrbtnika in hitro narisala skico ter zapisala opazovanja.En: She pulled out a notebook from her backpack and quickly sketched it and jotted down her observations.Sl: Ravno takrat je slišala, kako je Žiga klical skupino nazaj.En: Just then, she heard Žiga calling the group back.Sl: »Oh, morava nazaj!En: "Oh, we have to go back!"Sl: « je rekla živčno.En: she said nervously.Sl: Pogledala je Mateja in skupaj sta urno stekla po poti, da bi se pridružila drugim.En: She looked at Matej, and together they swiftly ran down the path to rejoin the others.Sl: »Kje sta bila?En: "Where have you been?"Sl: « je vprašal Žiga, ko sta se spet pridružila.En: asked Žiga when they rejoined.Sl: Ana je opazila Matejev poredni nasmešek, a ga je prehitela.En: Ana noticed Matej’s mischievous smile but answered first.Sl: »Samo raziskovala sva.En: "We were just exploring.Sl: Našla sem nekaj zanimivega,« je rekla in pokazala svojo skico.En: I found something interesting," she said, showing her sketch.Sl: Žiga je bil navdušen.En: Žiga was impressed.Sl: »Dobra opazovanje, Ana!En: "Great observation, Ana!Sl: To je odlična dokumentacija.En: That’s excellent documentation."Sl: «Ana je bila srečna.En: Ana was happy.Sl: Naučila se je, da je pomoč drugih koristna in da lahko svoje sanje uresniči s spretnostjo in vztrajnostjo.En: She learned that help from others is valuable and that she could achieve her dreams with skill and perseverance.Sl: V srcu je vedela, da je danes naredila pomemben korak k svojemu cilju postati botanistka.En: In her ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.