When Tiago's Tangle Became a Lesson in Teamwork cover art

When Tiago's Tangle Became a Lesson in Teamwork

When Tiago's Tangle Became a Lesson in Teamwork

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: When Tiago's Tangle Became a Lesson in Teamwork Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2025-11-28-23-34-02-pt Story Transcript:Pt: O aroma doce do pão de gengibre misturava-se com o cheiro fresco de pinheiro na sala da avó.En: The sweet aroma of gingerbread mixed with the fresh scent of pinheiro in avó's living room.Pt: Era outono, mas o espírito do Natal já brilhava no coração de Tiago.En: It was autumn, but the Christmas spirit already shone in Tiago's heart.Pt: A lareira crepitava de forma aconchegante, enquanto Tiago, cheio de entusiasmo, desembrulhava as luzes de Natal.En: The fireplace crackled cozily as Tiago, full of enthusiasm, unwrapped the Christmas lights.Pt: "Vou mostrar-vos como se fazem belas decorações, pessoal!"En: "I'll show you all how to make beautiful decorations, folks!"Pt: disse Tiago com um sorriso confiante.En: said Tiago with a confident smile.Pt: Ele adorava ser o centro das atenções, mas a sua impetuosidade era famosa entre os seus familiares.En: He loved being the center of attention, but his impetuosity was famous among his family.Pt: Maria, sua irmã mais velha, olhou desconfiada.En: Maria, his older sister, looked on skeptically.Pt: "Tiago, devias desenrolar as luzes primeiro", sugeriu ela, conhecendo bem a tendência de Tiago para acabar em situações desastrosas.En: "Tiago, you should unravel the lights first," she suggested, well aware of Tiago's tendency to end up in disastrous situations.Pt: "Nah, eu consigo", respondeu ele, determinado a fazer tudo sozinho.En: "Nah, I can handle it," he replied, determined to do everything himself.Pt: João, o primo mais novo, assistia à cena com os olhos brilhantes.En: João, the youngest cousin, watched the scene with bright eyes.Pt: Para ele, cada gesto atrapalhado de Tiago era diversão pura.En: For him, every clumsy gesture of Tiago was pure entertainment.Pt: Tiago começou a colocar as luzes ao redor da árvore, mas rapidamente perdeu o controle.En: Tiago started to put the lights around the tree but quickly lost control.Pt: As luzes enroscavam-se nos ramos, nos braços e, antes que percebesse, até nas suas pernas.En: The lights tangled around the branches, his arms, and before he knew it, even his legs.Pt: Tentou dar um passo para trás, mas tropeçou no suporte da árvore.En: He tried to step back but tripped over the tree stand.Pt: Com um leve grito de surpresa, Tiago caiu no chão, as luzes formando uma espécie de casulo em torno dele.En: With a slight cry of surprise, Tiago fell to the floor, the lights forming a sort of cocoon around him.Pt: Agora, ele estava no meio da sala, iluminado como uma exuberante decoração natalícia.En: Now, he was in the middle of the room, lit up like a vibrant Christmas decoration.Pt: A família não conseguiu conter o riso.En: The family couldn't contain their laughter.Pt: A sala, iluminada pelo brilho intermitente das luzes emaranhadas, encheu-se de gargalhadas.En: The room, illuminated by the twinkling tangled lights, filled with laughter.Pt: Maria, ainda sorrindo, aproximou-se para ajudar o irmão.En: Maria, still smiling, approached to help her brother.Pt: "Ok, ok, talvez precise de uma ajudinha", admitiu Tiago, com o rosto vermelho de vergonha.En: "Ok, ok, maybe I need a little help," Tiago admitted, his face red with embarrassment.Pt: "Vamos fazer isso juntos amanhã, sem pressa", sugeriu Maria, enquanto cuidadosamente ajudava a desenrolar as luzes.En: "Let's do this together tomorrow, no rush," suggested Maria, as she carefully helped to untangle the lights.Pt: Finalmente livre, Tiago ergueu-se, juntando-se à família.En: Finally free, Tiago stood up, joining the family.Pt: Eles decidiram que a árvore seria decorada no dia seguinte, agora com a certeza de que estariam todos a colaborar.En: They decided the tree would be decorated the next day, now with the certainty that they would all be working together.Pt: Naquela noite, Tiago aprendeu uma lição valiosa: não só é bom aceitar ajuda, mas também é importante ir devagar e fazer as coisas com cuidado.En: That night, Tiago learned a valuable lesson: it's not only good to accept help, but it's also important to take things slowly and do them carefully.Pt: E assim, envolvidos no calor da lareira e da família, todos estavam prontos para criar uma nova memória natalícia, juntos.En: And so, enveloped in the warmth of the fireplace and the family, everyone was ready to create a new Christmas memory together. Vocabulary Words:the aroma: o aromagingerbread: pão de gengibrethe scent: o cheirothe fireplace: a lareiracozy: aconcheganteenthusiasm: entusiasmounwrap: desembrulharimpetuosity: a impetuosidadeskeptically: desconfiadato unravel: desenrolardetermined: determinadoclumsy: atrapalhadoto tangle: enroscar-sethe branch: o ramothe cry: o gritothe cocoon: o casuloto illuminate: iluminarthe laughter: o risoembarrassment: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.