When Secret Santa Surprises: A Gift Swap to Remember cover art

When Secret Santa Surprises: A Gift Swap to Remember

When Secret Santa Surprises: A Gift Swap to Remember

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Welsh: When Secret Santa Surprises: A Gift Swap to Remember Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cy/episode/2025-11-21-08-38-20-cy Story Transcript:Cy: Ar fore o hydref, mae pobl yn prysur cerdded trwy Gaerdydd.En: On an autumn morning, people are busily walking through Caerdydd.Cy: Mae'r awyr yn llawn dail oren a melyn, yn dawnsio yn y gwynt.En: The sky is full of orange and yellow leaves, dancing in the wind.Cy: Yn y caffi bach cyfforddus ger sgwâr y ddinas, mae sŵn sanau'n sgrafellu a sgwrsio'n glyd.En: In the small cozy cafe near the city square, there is the sound of scraping chairs and cozy chatting.Cy: Mae Gwilym, Carys, ac Eira yn eistedd wrth fwrdd crwn, eu hwynebau'n amlwg â chyffro.En: Gwilym, Carys, and Eira are sitting at a round table, their faces evidently excited.Cy: Mae golau cynnes y caffi yn eu hamgylchynnu.En: The warm light of the cafe surrounds them.Cy: Mae arogl cryf coffi sbeislyd yn llenwi'r lle.En: The strong aroma of spiced coffee fills the place.Cy: "Mae'n amser Secret Santa!En: "It's time for Secret Santa!"Cy: " meddai Carys, ei llygaid yn disgleirio.En: says Carys, her eyes sparkling.Cy: Mae Gwilym yn lledrithio.En: Gwilym hesitates.Cy: Mae'n dal dau o'r pecynnau am bellter hirach na'r gweddill.En: He holds two of the packages a little longer than the rest.Cy: Mae ei wyneb yn fflachu.En: His face flushes.Cy: Mae'n awyddus i wneud argraff, ond mae ei ben yn llawn pethau eraill.En: He is eager to make an impression, but his mind is full of other things.Cy: Mae'n gwrthod edrych yn anesmwyth.En: He refuses to look uneasy.Cy: Mae'r holl anrhegion yn golau lliw ac yn rhoi addewid o'r hwyl di-ddiwedd a ddaw.En: All the gifts are colorful and promise endless fun to come.Cy: "Gwnewch yn siŵr nad ydyn ni'n drysu'r anrhegion," medd Carys, bob amser yn drefnus ac yn sicr.En: "Make sure we don't mix up the gifts," says Carys, always organized and certain.Cy: Ond, wrth gwrs, dyna sy'n digwydd.En: But, of course, that is what happens.Cy: Heb meddwl, Gwilym yn rhoi'r eiliad anghywir a gwen glyfar Eira yn cofleidio'r camgymeriad.En: Without thinking, Gwilym gives the wrong gift, and Eira's sly smile embraces the mistake.Cy: Mae pawb yn dechrau agor eu pecynnau.En: Everyone starts opening their packages.Cy: Mae gwên fawr ar wyneb Gwilym.En: A big smile appears on Gwilym's face.Cy: Ond, oh dear, mae Eira'n datgelu rhai hosan â thecstiliau lliwgar a wên fawr yn ymddangos ar ei hwyneb.En: But, oh dear, Eira reveals some socks with colorful textiles, and a big smile appears on her face.Cy: Nid oedd Carys wedi anelu at dderbyn casgliad o ffigurau cerflun clai bach yr oedd Eira wedi'i pharatoi.En: Carys hadn't intended to receive a collection of small clay figurines that Eira had prepared.Cy: Gwilym yn ceisio rhynnu'r anrhegion yn ôl y bwriad.En: Gwilym tries to retrieve the gifts according to the intention.Cy: Ond drwy'r ymdrechion cloi, mae Eira'n ddal o'i phen.En: But through the frantic efforts, Eira stays a step ahead.Cy: Mae hi'n chwerthin yn uchel, ei llygaid yn slyriog.En: She laughs loudly, her eyes twinkling.Cy: "Wel, dyma un gyfrinach Santa," meddai, gan dorri i mewn eu diffyniwr.En: "Well, here's one Secret Santa," she says, breaking into their defense.Cy: Mae'r gynulleidfa'n chwalu i mewn i chwerthin.En: The audience bursts into laughter.Cy: Mae'r caffi'n oeri gyda pheryglon llinyn tebyg ffantasi a hoffterau'r amser euraidd.En: The cafe cools with the perils of fantasy-like strings and the warmth of golden times.Cy: Mewn munudau, mae'r sylweddoliad bod y talp enfawr o hwyl wedi bod yn werth y camgymeriad.En: Within minutes, the realization that the huge chunk of fun was worth the mistake sets in.Cy: Nid yw cynlluniau perffaith beth amser yn arwain at yr eiliadau mwyaf cofiadwy.En: Perfect plans don't always lead to the most memorable moments.Cy: Felly, mynd Allan â gwên a chyfeillgarwch yn gryfder y gaeaf nesaf.En: So, they leave with a smile and friendship as the strength of the next winter.Cy: Gwilym yn dysgu y gwers pwysig: mae waethaf rhwng cyfeillgarwch nac arbenigedd.En: Gwilym learns the important lesson: friendship is greater than expertise.Cy: Mae pob un yn derbyn eu hanrhegion gyda gwres, yn ddiolchgar am yr amser a'r trafodaeth.En: Everyone receives their gifts warmly, grateful for the time and conversation.Cy: Mae aros am yr amseroedd a'r amheuaeth yw dewrder y tywyllwch hyfrydydd sydd.En: Waiting for the times and uncertainty is the courage of the delightful darkness. Vocabulary Words:autumn: hydrefscraping: sgrafelluevidently: amlwgspiced: sbeislydsparkling: disgleiriohesitates: lledrithioflushes: fflachueager: awyddusuneasy: anesmwythmix up: drysusly: glyfarreveals: datgeluretrieve: rhynnufrantic: cloitwinkling: slyriogembraces: cofleidioaudience: gynulleidfabursts: chwalustring: linynmemorable: cofiadwyfriendship: cyfeillgarwchgrateful: diolchgarconversation: trafodaethuncertainty: amheuaethcourage: ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.