From Pumpkins to Water Buffaloes: Thao's Festival Surprise cover art

From Pumpkins to Water Buffaloes: Thao's Festival Surprise

From Pumpkins to Water Buffaloes: Thao's Festival Surprise

Listen for free

View show details

About this listen

Fluent Fiction - Vietnamese: From Pumpkins to Water Buffaloes: Thao's Festival Surprise Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2025-11-19-08-38-20-vi Story Transcript:Vi: Thao thức dậy vào một buổi sáng cuối thu.En: Thao woke up on a late autumn morning.Vi: Không khí trong lành và gió nhẹ nhàng thổi qua những cánh đồng lúa vàng óng.En: The air was fresh and a gentle breeze blew through the golden rice fields.Vi: Cô hào hứng vì nghe nói có lễ hội ở làng.En: She was excited because she had heard about a festival in the village.Vi: Minh, bạn thân của Thao, đã kể về buổi lễ này, nhưng đôi khi Thao hơi lẫn lộn giữa các sự kiện.En: Minh, Thao's close friend, had told her about this event, but sometimes Thao got a little mixed up about the occasions.Vi: Khi mặt trời vừa ló rạng, Thao vội vã chạy về phía làng.En: As the sun just peeped over the horizon, Thao hurried towards the village.Vi: Cô thấy mọi người đang tụ họp, ai cũng vui vẻ và bận rộn chuẩn bị cho buổi lễ.En: She saw everyone gathering, all joyful and busy preparing for the celebration.Vi: Trong tay cầm một quả bí ngô lớn màu cam, Thao tự tin nghĩ rằng mình đã sẵn sàng cho lễ Tạ Ơn.En: Holding a large orange pumpkin in her hand, Thao confidently thought she was ready for Thanksgiving.Vi: Minh nhìn thấy Thao từ xa.En: Minh saw Thao from afar.Vi: Anh cười, biết rằng Thao có thể đã nhầm sự kiện.En: He smiled, knowing that Thao might have confused the events.Vi: Thao bắt đầu tham gia vào đám đông.En: Thao started to join the crowd.Vi: Cô vẫy tay và cười vang.En: She waved her hand and laughed out loud.Vi: Minh bước tới gần, cố gắng giải thích cho Thao rằng đây không phải là lễ Tạ Ơn ở Mỹ mà là lễ diễu hành trâu nước.En: Minh walked over, trying to explain to Thao that this was not Thanksgiving in America but the water buffalo parade.Vi: Người dân trong làng tổ chức lễ này để tôn vinh mùa gặt.En: The villagers held this festival to honor the harvest season.Vi: Thao không hiểu lắm lời của Minh.En: Thao did not quite understand Minh's words.Vi: Cô vẫn hào hứng vẫy chào từng đoàn người đi qua.En: She was still excitedly waving at each procession that passed by.Vi: Những chú trâu nước mạnh mẽ được trang trí đẹp mắt.En: The strong water buffaloes were beautifully decorated.Vi: An, một người nông dân địa phương, thấy Thao cầm bí ngô thì tò mò hỏi, "Thao ơi, sao không phải là đèn lồng mà lại là bí ngô?En: An, a local farmer, saw Thao holding a pumpkin and curiously asked, "Hey Thao, why is it a pumpkin and not a lantern?"Vi: "Chính lúc đó, Thao mới nhận ra sự nhầm lẫn của mình.En: It was at that moment that Thao realized her mistake.Vi: Cô hơi ngượng ngùng, nhưng trước khi cô kịp nói gì, An và Minh cùng bật cười.En: She was a bit embarrassed, but before she could say anything, An and Minh both burst into laughter.Vi: Tiếng cười vui vẻ của họ kéo theo làn sóng hân hoan từ mọi người xung quanh.En: Their cheerful laughter spread a wave of joy among everyone around.Vi: Thay vì cảm giác bối rối, Thao cảm thấy mình như một phần của bầu không khí vui tươi này.En: Instead of feeling awkward, Thao felt like she was part of this joyful atmosphere.Vi: Cộng đồng làng, thấy sự nhiệt tình và thân thiện của Thao, quyết định làm cho sự nhầm lẫn của cô trở thành niềm vui chung.En: The village community, seeing Thao's enthusiasm and friendliness, decided to turn her mix-up into a shared joy.Vi: Họ kết hợp quả bí ngô của Thao vào lễ hội và biến nó thành một phần của sự sáng tạo trong ngày hôm đó.En: They incorporated Thao's pumpkin into the festival, making it part of the day's creativity.Vi: Thao học được rằng, đôi khi sự hiểu lầm lại tạo ra những kỷ niệm đẹp và ý nghĩa.En: Thao learned that sometimes misunderstandings can create beautiful and meaningful memories.Vi: Cuối ngày, bầu trời chuyển sang màu cam đỏ, giống như quả bí ngô mà Thao mang theo.En: At the end of the day, the sky turned orange-red, just like the pumpkin Thao had brought.Vi: Cô hiểu ra tầm quan trọng của việc tìm hiểu kỹ các phong tục địa phương.En: She realized the importance of thoroughly understanding local customs.Vi: Từ nay, Thao quyết định sẽ hỏi nhiều hơn về các lễ hội và nguôn gốc của chúng.En: From now on, Thao decided she would ask more about the festivals and their origins.Vi: Cô mỉm cười, hạnh phúc biết mình đã có một trải nghiệm ...
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.