[67巻] The Boy Who Cried Wolf(オオカミがきた!・英語版) cover art

[67巻] The Boy Who Cried Wolf(オオカミがきた!・英語版)

きいろいとり文庫 その67

Preview
Try Standard free
Select 1 audiobook a month from our entire collection.
Listen to your selected audiobooks as long as you're a member.
Get unlimited access to bingeable podcasts.
Auto-renews at $8.99/mo after 30 days. Cancel anytime.

[67巻] The Boy Who Cried Wolf(オオカミがきた!・英語版)

By: YellowBirdProject
Narrated by: Mercedes
Try Standard free

Auto-renews at $8.99/mo after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $6.99

Buy Now for $6.99

About this listen

子どものころに聞いたあのお話しを、オーディオブックでお楽しみください。

原作:イソップ寓話「『オオカミがきたぞ〜!!』羊飼いの少年がついたウソに、町の人々はもう大あわて。その様子があまりに面白かったので、数日後、少年はまたも同じことをしに町へ向かいました。ところが・・」
別売りのイラスト付き電子書籍に対応。合わせてご購入いただければ、言語学習用にも最適です。公式サイト http://yellow-bird.info

※BGMなし版もセットで収録されています。
※当コンテンツに含まれている言語は『英語』のみです。他言語版をお求めの方は、別途お買い求めください。
*本タイトルは、差し替え修正済みです。(2024年11月19日更新)

©YellowBirdProject
Fairy Tales, Folk Tales & Myths Literature & Fiction

Continue the series

[68巻] The Steadfast Tin Soldier(なまりのへいたい・英語版): きいろいとり文庫 その68 cover art
[68巻] The Steadfast Tin Soldier(なまりのへいたい・英語版): きいろいとり文庫 その68 By: YellowBirdProject
[69巻] The Shepherdess and the Chimney Sweep(エントツそうじとひつじかい・英語版): きいろいとり文庫 その69 cover art
[69巻] The Shepherdess and the Chimney Sweep(エントツそうじとひつじかい・英語版): きいろいとり文庫 その69 By: YellowBirdProject
[70巻] Beauty and the Beast(美女と野獣・英語版): きいろいとり文庫 その70 cover art
[70巻] Beauty and the Beast(美女と野獣・英語版): きいろいとり文庫 その70 By: YellowBirdProject
[71巻] The Eagle and the Crow(ワシとカラス・英語版) cover art
[71巻] The Eagle and the Crow(ワシとカラス・英語版) By: YellowBirdProject
[72巻]The Raccoon’s Return of Favor(たぬきの恩返し・英語版) cover art
[72巻]The Raccoon’s Return of Favor(たぬきの恩返し・英語版) By: YellowBirdProject
[73巻] Urashima Taro(うらしま太郎・英語版): きいろいとり文庫 その73 cover art
[73巻] Urashima Taro(うらしま太郎・英語版): きいろいとり文庫 その73 By: YellowBirdProject
[74巻] Princess Uriko and the Amanojaku(うりこひめとあまんじゃく・英語版): きいろいとり文庫 その74 cover art
[74巻] Princess Uriko and the Amanojaku(うりこひめとあまんじゃく・英語版): きいろいとり文庫 その74 By: YellowBirdProject
[75巻] Gauche the Cellist(セロ弾きのゴーシュ・英語版): きいろいとり文庫 その75 cover art
[75巻] Gauche the Cellist(セロ弾きのゴーシュ・英語版): きいろいとり文庫 その75 By: YellowBirdProject
[76巻] The Malingering Lion(仮病を使ったライオン・英語版) cover art
[76巻] The Malingering Lion(仮病を使ったライオン・英語版) By: YellowBirdProject
[77巻] The Happy Prince(幸せの王子・英語版): きいろいとり文庫 その77 cover art
[77巻] The Happy Prince(幸せの王子・英語版): きいろいとり文庫 その77 By: YellowBirdProject
[78巻] The North Wind and the Sun(北風と太陽・英語版): きいろいとり文庫 その78 cover art
[78巻] The North Wind and the Sun(北風と太陽・英語版): きいろいとり文庫 その78 By: YellowBirdProject
[79巻] The Chatty Madam(おしゃべりなおかみさん・英語版): きいろいとり文庫 その79 cover art
[79巻] The Chatty Madam(おしゃべりなおかみさん・英語版): きいろいとり文庫 その79 By: YellowBirdProject
[80巻] The three Charms(三枚のおふだ・英語版): きいろいとり文庫 その80 cover art
[80巻] The three Charms(三枚のおふだ・英語版): きいろいとり文庫 その80 By: YellowBirdProject
[81巻] The Bears in Mt. Nametoko(なめとこ山の熊・英語版): きいろいとり文庫 その81 cover art
[81巻] The Bears in Mt. Nametoko(なめとこ山の熊・英語版): きいろいとり文庫 その81 By: YellowBirdProject
[82巻] The Honest Woodman(金のオノと銀のオノ・英語版): きいろいとり文庫 その82 cover art
[82巻] The Honest Woodman(金のオノと銀のオノ・英語版): きいろいとり文庫 その82 By: YellowBirdProject
[83巻] The Sumo Wrestling Mice(ねずみのすもう・英語版): きいろいとり文庫 その83 cover art
[83巻] The Sumo Wrestling Mice(ねずみのすもう・英語版): きいろいとり文庫 その83 By: YellowBirdProject
[84巻] Rotten Apples(おじいさんのすることにまちがいはない・英語版): きいろいとり文庫 その84 cover art
[84巻] Rotten Apples(おじいさんのすることにまちがいはない・英語版): きいろいとり文庫 その84 By: YellowBirdProject
[85巻] The Pied Piper of Hamelin(ハーメルンのふえ吹き・英語版): きいろいとり文庫 その85 cover art
[85巻] The Pied Piper of Hamelin(ハーメルンのふえ吹き・英語版): きいろいとり文庫 その85 By: YellowBirdProject
[86巻] Puss in Boots(長ぐつをはいたネコ・英語版): きいろいとり文庫 その86 cover art
[86巻] Puss in Boots(長ぐつをはいたネコ・英語版): きいろいとり文庫 その86 By: YellowBirdProject
[87巻] The Mouse, the Small Bird and the Sausage(はつかねずみと小鳥とソーセージ・英語版): きいろいとり文庫 その87 cover art
[87巻] The Mouse, the Small Bird and the Sausage(はつかねずみと小鳥とソーセージ・英語版): きいろいとり文庫 その87 By: YellowBirdProject
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.