
1秒で答えをつくる力お笑い芸人が学ぶ「切り返し」のプロになる48の技術
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to Wish List failed.
Please try again later
Remove from Wish List failed.
Please try again later
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.
Buy Now for $28.99
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Pay using voucher balance (if applicable) then card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions Of Use and Privacy Notice and authorise Audible to charge your designated credit card or another available credit card on file.
-
Narrated by:
-
稲村 透
-
By:
-
本多 正識
About this listen
本タイトルには付属資料・PDFが用意されています。ご購入後、PCサイトのライブラリー、またはアプリ上の「目次」からご確認ください。
【大反響!Amazon3部門でベストセラー1位!】
★重版6刷4万部!!★吉本興業NSC(お笑い養成所)の超人気授業がついに書籍化!
誰でも「お笑い芸人並み」に頭の回転が速くなる‼
NHK『プロフェッショナル仕事の流儀』でも著者特集回放送!業界人も大絶賛‼西野亮廣氏・濱家隆一氏(かまいたち)・山内健司氏(かまいたち)
★西野亮廣氏スターを生み出し続ける「報われる努力」を知って欲しい。
★濱家隆一氏(かまいたち)本多先生には今でも一文字単位のダメ出しもらってます。笑
★山内健司(かまいたち)本多先生に教わって僕らもこんなに売れました!
ナインティナイン、中川家、キングコング、南海キャンディーズ(山里亮太氏)、ジャルジャル、かまいたちなど数々の売れっ子芸人が実際に学んできた内容をビジネスパーソン向けにアレンジ!
お笑い講師でありながら漫才作家としても結果を出し続ける著者が数々のお笑い芸人に教えてきた頭の回転を速くするレッスン
・気の利いたことが言えない
・「あっ」「えっと…」いつも言葉に詰まってしまう
・ありきたりなアイデアしか浮かばない
・仕事の出来に納得できない
これらの悩みがすべて解決!
お笑い芸人を目指す人もそうでない人も役に立つ技術・考え方が満載!
NSCで実際に著者が使用しているネタの「評価シート」や「NSC心得(著者オリジナル)」も余すことなく掲載!
©2022 MasanoriHonda (P)2023 Audible, Inc.
activate_mytile_page_redirect_t1
What listeners say about 1秒で答えをつくる力お笑い芸人が学ぶ「切り返し」のプロになる48の技術
Average Customer RatingsReviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.