Try free for 30 days

1 credit a month to use on any title, yours to keep (you’ll use your first credit on this title).
Stream or download thousands of included titles.
Access to exclusive deals and discounts.
$16.45 a month after 30 day trial. Cancel anytime.
勉強が一番、簡単でした読んだら誰でも勉強したくなる奇跡の物語 cover art

勉強が一番、簡単でした読んだら誰でも勉強したくなる奇跡の物語

By: チャン・スンス, 吉川 南(翻訳)
Narrated by: 浅木 俊之
Try for $0.00

$16.45 per month after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $28.99

Buy Now for $28.99

Pay using voucher balance (if applicable) then card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions Of Use and Privacy Notice and authorise Audible to charge your designated credit card or another available credit card on file.

Publisher's Summary

★韓国で70万部を突破した勉強法の古典的存在

☆4浪の末、ソウル大を首席で合格した逆転勉強法

★人生の最底辺から成りあがった奇跡の実話

「勉強に王道があるなら、これしかない!」

――西岡壱誠氏

(偏差値35から東大合格。東大シリーズ著者)

◆誰かができることなら、

◆あなたにも必ずできる

日雇い労働者からソウル大学首席合格者になるまで、

人生の大逆転を成し遂げた、

韓国で知らない人はいない奇跡の物語。

韓国では70万部以上販売され、

勉強法の古典的存在として位置づけられている。

仕事と勉強、人生に対する彼の挑戦は、

勉強の理由と目的だけでなく、

人生を自分の手でが変えられることを

教えてくれる。

◆「勉強が一番、簡単でした」の意味

いろいろな仕事を経験していく中で、

利用する側/される側の社会の仕組みを

目の当たりにし、どんなに一生懸命働いても

報われない世の中の厳しさを知る。

しかし、勉強は短い人生をより広く、

深く生きられるようにしてくれる「知」を

もたらしてくれる。面白ければ一生懸命やるし、

一生懸命やれば、簡単になるものだ。

世の理を知り、人生を変えるには、

勉強が一番簡単だと悟る。

◆読んだら誰でも勉強したくなる

世の中は、不条理だ!

平等なんてない!!

しかし、現代は貧乏でも逆転できる方法がある。

一生懸命「勉強」することだ。

お金もなければ、コネもない。

特別な才能に恵まれているわけでもない。

そんな人たちの人生を変えられる手段は、

「勉強」しかないのだから。

そして、著者は証明した。

・身長160cm、体重52kgの小柄である著者は

どうやって過酷な労働をしながら勉強したのか?

・家長の役割と受験生の役割を並行して、

どうやってソウル大学首席合格を果たしたのか?

・不遇な環境に屈することなく、

どうやって限界を克服したのか?

本書でひとりの若者が人生の道理を学んでいく

誠実な姿に出会える。

どうかあきらめないでほしい。

それはほかの誰でもない、

あなたにも必ず成し遂げられることだから。
本タイトルには付属資料・PDFが用意されています。ご購入後、PCサイトのライブラリー、またはアプリ上の「目次」からご確認ください。

©2023 MinamiYoshikawa (P)2024 Audible, Inc.

What listeners say about 勉強が一番、簡単でした読んだら誰でも勉強したくなる奇跡の物語

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.