عصافير النيل cover art

عصافير النيل

Preview
Try Premium Plus free
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

عصافير النيل

By: Ibrahim Aslan
Narrated by: محمد العربي
Try Premium Plus free

$16.45 per month after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $13.99

Buy Now for $13.99

About this listen

كيف كانت تعرف، لترسل ضحكتها الفاجرة تهدر هكذا في عز الصمت؟ تختار أوقاتاً يكون فيها الكرب قد سكن واحدة من حجرات البيت أو أكثر، وتطلقها، قارحة، لتزرى بالمصائب، وتشحن الخلق، بالهيجان والبهجة. كيف كانت تعرف؟ هي الوحيدة داخل حجرتها البعيدة العالية، حيث السطوح الخالية، ونجوم الليل، والنيل. تبدأ الرواية مع حوار الجدة القصير مع الحج محمود الفحّام وهي تراقب ابنها عبد الرحيم محمولاً إلى العربة المفتوحة، ويليها مشهد منزل عبد الله بن عثمان وما يفعله كل فرد من العائلة في ذات اللحظة من الأم في المطبخ حتى الولد الذي يشاهد برنامجاً مع بعض الأطفال في التلفزيون حيث يلقي أحدهم نكتة فيضحكون جميعا ثم يأتي شقيق عبد الله ليخبره بأن الجدة قد اختفت! ويأخذنا النص بسرعة مهولة من مشهد الصالة العادي جداً إلى حدث الاختفاء وإلى داخل الرواية لننغمس في عالم سردية ابراهيم أصلان الجميل. تأتينا هذه الرواية القصيرة من الكاتب المبدع صاحب رواية مالك الحزين التي تم تحويلها إلى الفيلم الشهير جداً بعنوان الكيت كات، وتقع أجواء الرواية في عائلة بين زمنين مختلفين حيث الجدة والابنة ومن ثم الأحفاد وما يدور في العائلة في أزمنة مختلفة والأحداث التي أثرت على حياتهم وغيرت مسارها، بحواراتها المكتوبة باللغة العامية المصرية الواقعية بجملها القصيرة التي تُشعر القارئ بالقرب الشديد من النص وتجعله يكاد يرى الشخصيات ويسمعها أمامه، لتتدرج الرواية سلسة وممتعة لتبني عالماً متكاملاً وقصة فريدة بأسلوب إبراهيم أصلان المميز.©2019 Storyside (P)2019 Storyside Family Life Genre Fiction Historical Fiction
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.