الشاي.. ثقافات.. طقوس.. حكايات cover art

الشاي.. ثقافات.. طقوس.. حكايات

Preview
Try Premium Plus free
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

الشاي.. ثقافات.. طقوس.. حكايات

By: كريستوف بيترز, سمر منير - translator
Narrated by: شادي عباس
Try Premium Plus free

Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $7.99

Buy Now for $7.99

About this listen

في هذا الكتاب، يقوم الكاتب والخبير بالشاي "كريستوف بيترز" بحديث مطول مع القارئ عن الشاي. ويحكي في هذا الكتاب عن ولعه بذلك المشروب المُلهِم المتنوع وعن فن إعداده، الذي يُسبِّب السعادة. منذ كان فتى يافعًا، يُفضِّل "كريستوف بيترز" جمع أواني الشاي أكثر من جمع الإسطوانات، والآن ينهمك لساعاتٍ كثيرة كل أسبوع في معرفة السُبُل المختلفة التي تُمكِّنه من إعداد شاي لا تشوبه شائبة. ويتعرَّف قارئ الكتاب إلى الطقوس الاستهلالية الأولى لإعداد الشاي في المدرسة الداخلية ويتعلَّم، ما معنى "تشاوان" وما علاقة الشاي بكرة القدم. يمر "كريستوف بيترز" في كتابه – بأسلوبٍ فكاهي ولطيف – بثقافات الشاي في العالم من تركيا مرورًا باليابان والصين ومصر وصولًا حتى "فريزلاند الشرقية" وحتى شاي High Tea" " البريطاني، الذي يشربه في فندق في برلين. ويستمر المؤلف في سرد حكايات من مختلف بلدان العالم، وكأن هذه الحكايات تستمد دفء أصحابها وأسمارهم من دفء الشاي ذاته، متنقلاً بين طقوس تناوله بين الغرب، فيتحدث عن علاقة اليابانيين بالشاي، وعن سفره الأول إلى مصر، وعن تصوراته المسبقة عن الإسلام كدين قبلي يعتنقه رجال عدوانيون ونساء مستعبدات، وعن علاقة الشاي بتصوراته عن العلاقة بين الشرق والغرب، وبين الدين والتنوير، وعن دوره ليس كمجرد مشروب، وإنما كمعادل موضوعي يعبر عن مزاج أصحاب التركيبة المصرية الأصلية، المنافية لكل ما هو متطرف.©2020 Storyside (P)2020 Storyside Food & Wine Wine & Beverages
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.