מקום טוב ללילה cover art

מקום טוב ללילה

Preview
Try Premium Plus free
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

מקום טוב ללילה

By: סביון ליברכט
Narrated by: אילת פוזניאק
Try Premium Plus free

Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $10.99

Buy Now for $10.99

About this listen

מקום טוב ללילה הוא קובץ של שבעה סיפורים הבוחנים את הקשר בין התרחשות אנושית, דרמה, יצרים ומערכות יחסים לבין המקום שמשמש להם מסגרת פיזית ומחשבתית. שישה מן הסיפורים קרויים על שם מקום מוגדר, והסיפור, המבנה שלו והסוגיה שהוא עוסק בה משקפים את אופי המקום כפי שנקבע בתודעה או בתרבות. הסיפור השביעי, סיומו המרהיב של הקובץ, המסתמן כבר בסיפורים האחרים, מתרחש בשום מקום, ולנפשות הפועלות בו ניתנה הזכות, או שמא הוטל עליהן העונש המחריד, לברוא את צלמן מחדש. מערכת הקשרים המסועפת בין מקום לסיפור, בין אדם להגדרותיו, מאפשרת לסביון ליברכט לבחון ברגישות ולעומק סוגיות מטרידות: מקומם של חריגים בחברה הרואה עצמה חברה אידיאלית, עוצמתו המשתקת של העבר ויכולתו להטיל צל על ההווה, זהות מינית, כוחו של סיפור להעניק לאדם אחיזה במציאות, הדפוס. האלים שהאסון טובע בנפשו של המקום ושל בני המקום שבו התרחש: אולם הקובץ כולו - האופן שבו ששת הסיפורים מוליכים אל הסיפור האחרון, הרגישות, דקות האבחנה והיופי שבהם הוא כתוב - מאפשר לליברכט יותר מזה. הוא מאפשר לה לשרטט בכוח בלתי רגיל את הרגעים שבהם בני אדם מגלים שהמקום שבו דימו למצוא את החסד, הנחמה ותחושת הבית הוא רק הד של מקום אחר. ספריה הקודמים והאהובים של סביון ליברכט- "תפוחים מן המדבר", "סוסים על כביש גהה", "סינית אני מדברת אליך", "צריך סוף לסיפור אהבה", "איש ואישה ואיש", "נשים מתוך קטלוג"- הקנו לה בצדק מקום של כבוד בקרב הסופרים המוערכים ביותר בארץ וזכו לכל שבח של המבקרים ברחבי העולם.©2021 Storyside (P)2021 Storyside
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.