Трое в лодке, не считая собаки cover art

Трое в лодке, не считая собаки

Preview
Try Premium Plus free
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

Трое в лодке, не считая собаки

By: Джером K. Джером
Narrated by: Александр Бордуков
Try Premium Plus free

$16.45 per month after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $8.99

Buy Now for $8.99

About this listen

21 июня 1888 года Джером Клапка Джером женился на Джорджине Элизабет Генриетте Стенли. Медовый месяц пара провела на Темзе, на небольшой лодке, что, как считается, в значительной степени повлияло на создание последующего наиболее важного произведения Джерома - повести "Трое в лодке, не считая собаки". Джером принялся за создание повести сразу после возвращения пары с медового месяца. В новелле описана череда комичных ситуаций, в которые попадают друзья, а все события тесно переплетены с историей Темзы и её окрестностей.

Книга была напечатана в 1889 году, имела оглушительный успех. Ее популярность была настолько велика, что количество зарегистрированных на Темзе лодок возросло на пятьдесят процентов в последующий после публикации год, что в свою очередь сделало Темзу достопримечательностью для туристов. За первые двадцать лет было продано более миллиона экземпляров книги по всему миру.

Также, книга легла в основу многочисленных кино- и телефильмов, радиопостановок, пьес, по её мотивам даже поставлен мюзикл. Теперь вы можете познакомиться и с аудиоверсией этой замечательной книги.

©2010 IE Vorobev V.A. / Publishing House Soyuz. Translated by Михаил Александрович Салье (P)2010 IE Vorobev V.A. / Publishing House Soyuz
Literature & Fiction
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.