Пламя преисподней: Путешествие по загробному миру cover art

Пламя преисподней: Путешествие по загробному миру

Preview
Try Premium Plus free
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

Пламя преисподней: Путешествие по загробному миру

By: Маттео Аль Калак
Narrated by: Артем Кухарев
Try Premium Plus free

Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $12.31

Buy Now for $12.31

About this listen

Существует ли ад на самом деле? Может показаться, что сегодня уже никто не задается таким вопросом, но на протяжении почти двух тысячелетий он определял жизнь и страхи целых поколений. В истории христианства ад существовал как реальное место: под землей, в недрах вулканов, на солнце или на краю вселенной — куда бы его ни помещали, во всех случаях в центре внимания оказывался настоящий, а не метафорический ад.

Почему царство зла виделось именно таким? Что вынуждало говорить о его физическом существовании, а не переносить его в нематериальное измерение? И наконец, как ад смог преодолеть философские, теологические и культурные изменения различных эпох, оставаясь неотъемлемой частью христианской доктрины? Книга Пламя преисподней находит ответы на эти и другие вопросы о царстве тьмы, мысль о котором будоражит наше общество по сей день.

«Факт, который заставит современного читателя улыбнуться (даже верующего!): в течение XX века ад окончательно дематериализовался. Хотя пережитков, изменений и очагов сопротивления хватает, никто больше не ищет царство зла в недрах земли, где с бо́льшим комфортом расположилось металлическое ядро, производящее магнитное поле». (Маттео Аль Калак)

©2025 Издательство АЗБУКА (P)2025 Издательство АЗБУКА
Christianity Philosophy
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.