Низвержение в Мальстрем cover art

Низвержение в Мальстрем

Король Чума

Preview
Try Premium Plus free
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

Низвержение в Мальстрем

By: Эдгар По
Narrated by: Александр Клюквин
Try Premium Plus free

$16.45 per month after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $4.99

Buy Now for $4.99

About this listen

Эдгар По (1809-1849) - поэт, прозаик, критик, непревзойденный мастер сразу нескольких литературных жанров - научно-фантастического, приключенческого, детективного, готического.

Новелла Низвержение в Мальстрем - это невероятная история о человеке, побывавшем в объятиях смерти - в пучине водоворота Мальстрем. "…Без малого три года тому назад со мной случилось происшествие, какого еще никогда не выпадало на долю смертного, и, уж во всяком случае, я думаю, нет на земле человека, который, пройдя через такое испытание, остался бы жив и мог рассказать о нем. Шесть часов пережитого мною смертельного ужаса сломили мой дух и мои силы. Вы думаете, я глубокий старик, но вы ошибаетесь. Меньше чем за один день мои волосы, черные как смоль, стали совсем седыми, тело мое ослабло и нервы до того расшатались, что я дрожу от малейшего усилия и пугаюсь тени". (Эдгар По. Низвержение в Мальстрем)

В рассказе Эдгара По Король Чума рассказывается о том, как два матроса спасаются бегством, не заплатив в трактире за выпивку. Спасаясь, они попадают в лавку гробовщика, где за столом восседает сам король Чума Первый с королевой и свитой. Другие бы умерли от страха, но пьяным море по колено...

©2021 Magic Dome Books in collaboration with 1С-Publishing (P)2014 1С-Publishing
Classics
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.